• jujitsu

    jujitsu značenje / jujitsu prevod: Takođe JU-Jitsu, 1875, od Japana Jujutsu, od JU “mekoća mekoće, nežnosti” (sa kineskog jezika “mekog, nežno”) + jutsu “umetnost, nauka,” sa kineskog shu, zatvori.

  • juju

    juju značenje / juju prevod: Predmet verskih poremećaja među zapadnim Afrikancima, 1860. godine, na kraju, na kraju francuskog jezika “igračke, igračke.”

  • jujube

    jujube značenje / jujube prevod: Kasno 14C., “Voće poput drveta sa drveta pronađene u Aziji”, od starog francuskog jujube ili srednjovekovnog latinskog jujuba (množine), zlostavljani srednjovekovni predstavnici kasnog latino-zizifhuma, iz Zizifisa, naziv azijskog drveta sa datelike voće , od grčkog zizifona, iz Perzijskih Zaizafun-a. Za smjenu konsonantnosti, uporedite ljubomorni od revnosnog. Značenje “meke bombone sa…

  • juke

    juke značenje / juke prevod: “Zaviti, Dodge, Feint”, do 1971. godine, varijanta jook-a (K.). Od 1933. godine kao “ples”, posebno na juke-zglobu ili Jukebok Music; Pogledajte Jukebok. Srodni: Juked; Juking.

  • jukebox

    jukebox značenje / jukebox prevod: Takođe Juke-Bok, “Mašina koja automatski igra izabranu muziku kada je umetnut novčić”, 1939., ranije Jook Organ (1937), od Jook Joint “Roadhought, Brotel” (1935), Afroamerikanskim vernakularnim “Zlatno, neuredno,” reč u Gullahu (kreolizirani engleski jezik obale Južne Karoline, Gruzije i severnoj Floridi). To je verovatno iz afričkog izvora, poput Volofa i Bambare…

  • julep

    julep značenje / julep prevod: Kasni 14C., “Sirupi piće u kojem se daje lek”, od starog francuskog julepa (14c.), od srednjovekovnog latinskog julapijuma, sa arapskog julaba, od perzijskog gulaba “slatkog pića”, takođe “ruža”, ” Rose “(vezano za grčki Rhodon, Latino Rosa; vidi Rose (N.1)) + AB” voda “, sa root-korijena” AP- (2) “voda” (za koju…

  • Julie

    Julie značenje / Julie prevod: Fem. Pravilno ime, engleski jezik Julia.

  • July

    July značenje / July prevod: Sedmi mesec, c. 1050, Iulius, iz Anglo-francuskog Julie, starog francuskog jula, jule (modernim francuskim koristi umanjenje, julije) i direktno iz latinskog meseca petog meseca rimskog kalendara “(koji je započeo godinu dana u martu), preimenovan po njegovoj smrti i iskarenje u čast Gaiusa Julius Cezara, koji je rođen u ovom mesecu….

  • Julia

    Julia značenje / Julia prevod: Fem. Pravilno ime, od Latinske Iulije, Fem. Iuliusa (vidi Julius).

  • Julian

    Julian značenje / Julian prevod: “Odnosi se ili izvedeno iz Julije Cezara, 1590-ih, prvobitno, posebno i posebno u odnosu na sistem kalendara koji je započeo njegovim reformama u 46. B.C.e. (zamenjuje Gregorijanski). Mascu. Pravilno ime je od Latino Ime. Julianisti Bili su sekta monofizita koji su Hristovo telo držali neradbilni; oni su im imenovani za…

  • julienne

    julienne značenje / julienne prevod: Vrsta jasne supe od seckane šargarepe i druge povrće kuvana u meso-juhu, 1841. od francuskog (18C.), bukvalno “(supa) na način rada Julien” (vidi Julian), verovatno je ime inače nepoznato kuvar (iako Centuri Rečnik predlaže “francuski ugostitelj u Bostonu”). Kasnije se rezano povrće u malim tankim trakama (1889). Srodni: Julienned.

  • Juliet

    Juliet značenje / Juliet prevod: Fem. Pravilno ime, od italijanske Giuliette, umanjenje Giulije “Julia” (vidi Julia). Uporedite francusku Juliette. Kazlica Julije (1904) bila je tako pozvana na svoju sličnost na pseudo-srednjovekovnu glavu koja se nosila u pozornici proizvodnje “Romea i Julije”.

  • Julius

    Julius značenje / Julius prevod: Masc. Pravilno ime, od Latinskog Iuliusa (španski julio, italijanski giulio), naziv rimskog Gens-a, možda kontrakcija * ioviliosa “koji se odnosi na Iovilios ili se spusti sa Jove-a” iz Pite * Iou-LI-, sa root * DIEU – ” Sjaj, “u derivatima” nebo, nebo, Bože. “

  • jumart

    jumart značenje / jumart prevod: Fomulous Hibridna životinja, 1680-ih, od francuskog jumart, Jumare, iz proverenog gemerre, Gemarre, reč nesigurnog porekla.

  • jumble

    jumble značenje / jumble prevod: 1520-ih, “da se mešaju zbunjujuće” (neosjetljive), možda se skoli na modelu spomene, itd. Prelazno značenje “Mešavina u zbunjenoj masi” je od 1540-ih. U 17 veka. Bilo je to još jedan eufemizam za “seks sa” (ima seks “(po prvi pogled naveden 1580-ih). Srodni: Slanje; skakanje.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči