• Z

    Z značenje / Z prevod: ne rodno pismo na starom engleskom jeziku; U anglo-francuskim rečima predstavlja “TS” zvuk (kao u anglo-francuskim fiz-u, od latino-filius, moderne fitz); od kraja 13 veka. Počelo se da se koristi za izraženi zvuk “S” i u potpunosti je uzeo tu ulogu do 1400. godine. Za ime slova pogledajte Zed.

  • za

    za značenje / za prevod: Američki student skraćeno skraćeno pizza, attestirano iz 1968. godine.

  • Zacchaeus

    Zacchaeus značenje / Zacchaeus prevod: Masc. Pravilno ime, od kasnog latinoaleksa, od grčkog Zakkhaja, od hebreja Zakkai, bukvalno “čistog, nevinog” iz Zakhah “bio je čist, bio je čist.”

  • Zachariah

    Zachariah značenje / Zachariah prevod: Masc. Pravilno ime, kasno latinskog Zaharije, od grčkog Zaharija, od hebrejskog Zekhariahu, bukvalno “Gospod se setio,” od Zahara “se setio.” Poznato je skraćeno za Zack ili Zach.

  • zaftig

    zaftig značenje / zaftig prevod: “Padne, bujan, buk,” 1937, od jidiš Zaftik, bukvalno “sočan,” sa Zaft “soka” od srednjeg visokog nemačkog saft “soka” (vidi SAP (N.1).

  • zag

    zag značenje / zag prevod: 1793, od Zig-Zaga (K. V.).

  • zaibatsu

    zaibatsu značenje / zaibatsu prevod: 1937., od japanskog Zaibatsu, iz Zai-a “Bogatstvo” + batzu “CLIKUE”.

  • Zaire

    Zaire značenje / Zaire prevod: Afrička nacija (1971-1997), od ranog alternativnog imena reke Kongo, iz Kikongo Nzai, dijalektni oblik NZADI “reke”.

  • zakat

    zakat značenje / zakat prevod: Obavezni islamski porez u verske svrhe, 1802, od Perzijski Zakat, itd., sa arapskog Zakah.

  • Zamboni

    Zamboni značenje / Zamboni prevod: Vlasničko ime mašine koja se koristi za ponovno postavljanje klizača leda, 1957, zaštitni znak kompanije Frank J. Zamboni & Co., Paramount, Calif.

  • zany

    zany značenje / zany prevod: Strip izvođač, 1580-ih, od francuskog zani, od italijanskog Zani, zani “a zani, klovn”, prvobitno zani, venecijanski dijalekt varijanta gianni, kućni ljubimac Giovanni “John;” Tako je ekvivalentno engleskom priključku. Poštovanje zaliha u starim komedijama, on je odredio glavne aktere.

  • Zanzibar

    Zanzibar značenje / Zanzibar prevod: OTOK OTOK OTVARANJA ISTOST AFRICA, od ZENGI, IME LOKALNOG LJUDI, rekao je da znači “crno”, + arapska Barr “, obala.” Povezano: Zanzibari.

  • zap

    zap značenje / zap prevod: kao zvuk, 1942 kao glagol; reč stripove (posebno iz “Buck Rogers-a u dvadeset petom veku”), imitativnog porekla. Značenje “ERASE ELECTRONICAL” je 1982. Povezano: Zapitni; Zapiranje.

  • zapper

    zapper značenje / zapper prevod: Električni pest-ubica, 1970, od ​​Zap.

  • Zarathustra

    Zarathustra značenje / Zarathustra prevod: Od Avestana Zarathuosa (vidi zoroastrian). Povezano: Zarathustrian.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči