• tagline

    tagline značenje / tagline prevod: Takođe oznaka-line, “Punchline šale,” 1926, prvobitno “poslednja linija u govoru glumca” (1916), od oznake (n.1) + linija (n.).

  • tahini

    tahini značenje / tahini prevod: od arapskog Tahina, od Tahane “da se mljeve ili drobi.”

  • Tahiti

    Tahiti značenje / Tahiti prevod: Najveće od onoga što su ranije bile poznate kao ostrva društva, iz matičnih Polinezijanskih otahitija, ime neizvesnog značenja. Autorske Evropljane, pozvali su se zauzvrat sagittaria (1606, portugalski), ostrvo King George III (1767. godine, Britanci), Nouvelle-Cithere (1768, Francuzi). Povezano: Tahitian.

  • Tahoe

    Tahoe značenje / Tahoe prevod: Jezero na granici Nevada-Kalifornije, od Vashing / Da’av / “jezera”.

  • tay

    tay značenje / tay prevod: kasno 13 veka., “kutija, sanduk, kofer;” Mid-14c. “Vanjska membrana mozga, Dura Mater;” Od Anglo-Latin Teia, od Latinski The Cha, sa grčkog theke “posuda, futrola da nešto stavi” (iz sufiksiranog oblika korena pita * Dhe- “da se postavi, stavite”). Uporedite staru francusku toie “jastuk, poklopac jastuka;” Očigledno je da je raniji…

  • Tai

    Tai značenje / Tai prevod: Grupa ljudi povezane nacionalnosti i jezika u jugoistočnoj Aziji, uključujući tajlandski, Lao i Shan, iz Tai-a, bukvalno “besplatno”. Povezano: Taic.

  • Tai Chi

    Tai Chi značenje / Tai Chi prevod: 1736., “Vrhovni krajnji” u taoizmu i neokontrolu, od kineskog tai-a “ekstremno” + ji “limit.” Kao ime oblika obuke borilačkih veština (koji je rekao da je razvio sveštenik u sung dinastiji, 960-1279) prvo se potvrđuje 1962. godine, u celosti, Tai Chi Ch’uan, sa kineskim kuan “pesnicama”.

  • taiga

    taiga značenje / taiga prevod: Pojas četinarnih šuma u ​​Sibiru, 1869., iz ruske Taige, koji je od mongolskog porekla.

  • tail

    tail značenje / tail prevod: [Zadnji deo životinje] Stari engleski tægl, tægel “zadnjeg ekstremiteta”, iz proto-germaničara * tagla- (izvor i starog visokog nemačkog zagal, nemački zagel “rep,” dijalekt nemački zagel “penis,” Old Norse TAGL ” Konjski rep, “Gothic Tagl” kosa “), prema Vatkinsu iz Pite * Doklos, iz sufiksiranog oblika korena * dek- (2)” nešto…

  • tail-bone

    tail-bone značenje / tail-bone prevod: Takođe kost, “Coccik,” 1540-ih, od repa (n.1) + kosti (n.).

  • tail-coat

    tail-coat značenje / tail-coat prevod: “Kaput sa repovima, premaz sa podeljenim suknjom pozadi, gutljaj-rep kaput,” za 1847, od repa (N.1) + kaput (n.).

  • tail-end

    tail-end značenje / tail-end prevod: kasno 14C, rep-ende, “rak, zadnji deo, stražnji kraj, deo nasuprot glavu;” kolokvijalno “kraj” bilo čega; od repa (n.1) + kraj (n.).

  • tailer

    tailer značenje / tailer prevod: “Onaj koji sledi,” 1838, imenica agente iz repa (v.).

  • tail-feather

    tail-feather značenje / tail-feather prevod: “Pero ptičje rep,” 1774, od repa (n.1) + pero (n.).

  • tail-fin

    tail-fin značenje / tail-fin prevod: 1680-ih, “peraje na repu ribe”, iz repa (n.1) + peraje (n.). Do 1940. godine u odnosu na vazduhoplove; 1954 automobila.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči