-
spurn
spurn značenje / spurn prevod: Srednji engleski Spurnen, iz starog engleskog Spurnena “da se udari (daleko), udari se, vozite se,” kao nogom (smisao sada zastarelo); Takođe “odbacujte se sa prezirom, prezirom, prezirom”, iz proto-germaničara * Spurnona (izvor Starog Saksona i Starog High German Spurenana, stare frizijske Spurna, stare Norse SPORNNA “da biste udarili, odlazeći sa…
-
spurrier
spurrier značenje / spurrier prevod: “Proizvođač špursa”, kasno 13 veka., sporier; Pogledajte Spur (n.) + -er (1). Srednji engleski jezik je takođe imao sporierie “zanat za pravljenje podsticanja.”
-
spurt
spurt značenje / spurt prevod: “Da se ispadne, šprica,” 1560-ih, rekao je da je to varijanta SPIRT-a, sama od nejasnog porijekla, možda se odnosila na srednji nemački šljunzen “da pljuje,” i SPRUTzen “da bi se špricao” (vidi klizanje (v.)) Možda na kraju imitativne. Povezani: Spurd; Spurljenje. Imenica u tom smislu je potvrđena od 1775. godine.
-
sputative
sputative značenje / sputative prevod: “Daje se prekomernom pljuvačkom,” 1630-ih, sa -ive + stabljika latinskog spotare “da ispljune, pljune na,” derivat Spuere “da pljune” (vidi SPEV (v.).
-
sputnik
sputnik značenje / sputnik prevod: “Veštački satelit”, proširen je od imena jednog koji je pokrenuo Sovjetski Savez 4. oktobra 1957., od ruskog Sputnjičkog “Satelita” bukvalno “putujući pratilac” (u ovoj upotrebi kratak za Sputnik Zemlii ” Zemlja “) iz stare crkve Slavonić Supotiniku, sa soli,” + stavlja “staza, na način”, iz stare crkve Slavonić Poti, iz…
-
sputter
sputter značenje / sputter prevod: 1590-ih, “Emit u malim količinama ili bljeskovima, pljune sa eksplozivnim zvucima”, kognite se sa holandskim Sputterhen, zapadnom Frizijom Sputterje, od proto-germaničara * Sput- (vidi SPOUT (V.).
-
sputum
sputum značenje / sputum prevod: “Ono što se odriče ili izriče iz pluća” posebno u određenim bolesnim državama, 1690-ih, od latinskog sputuma “pljuvačka”, imenica koristi neuternicu prošlog participa Spuere “za pljuvanje” (vidi SPOV (v.).
-
spy
spy značenje / spy prevod: Sredinom 13C., Spien, “da gledam prikriveno”, sa stare francuske epizere “, posmatrajte pažljivo, špijunirajte, saznajte,” verovatno iz Frankiesh * Spehona ili neki drugi germanski izvor, od proto-germanskih * Spehona) Takođe od starog visokog nemačkog * Spehona “da pazi, izviđač, špijunski,” nemački spahen “na špijun,” Srednji holandski spien). To su germanski…
-
spyglass
spyglass značenje / spyglass prevod: Takođe špijuna, “mali, ručni teleskop; polje-staklo,” 1706, od špijuna (v.) + stakla (n.). Špijunski staklo je od 1680-ih.
-
spyware
spyware značenje / spyware prevod: “Softver koji se koristi za dobijanje prikrivenih informacija o aktivnostima računara prenošenjem podataka Prikriveno sa čvrstog diska na drugi računar,” do 2000. godine, od špijunskog + završavanja sa softvera u računarskom smislu.
-
squab
squab značenje / squab prevod: 1680-ih, “vrlo mlada ptica”, ranije (1630-ih) “neformisana, grudnjačka osoba” i koristi se u raznim vremenima za bilo koju vrstu flabbi mase, kao što su jastuci za kaučice; Reč nesigurnog porekla, verovatno sa skandinavskog jezika (uporedi dijalektal švedski Skvabb “Loose ili Fat Flesh”, Skvabba “Fat Voman”), od proto-germanskih * (s) kvab-….
-
squabble
squabble značenje / squabble prevod: “Sitna svađa, Vrangle, spor,” c. 1600, verovatno iz skandinavskog izvora i imitativnog porekla (uporedite dijalektal švedski Skvabbel “svađa, spor”, dijalekt nemački Schvabbeln “na babu, pran, prats”). Glagol je takođe iz c. 1600, “angažovati se u bučnoj svađi.” Srodni: Skuabud; Skuaburd.
-
squad
squad značenje / squad prevod: 1640-ih, “mali broj vojnih ljudi detaljno je detaljno opisano,” od francuske eskuade, od francuskog Escadra, od španske escuadre ili italijanske eskadra “bataljon,” bukvalno “kvadrata” iz vulgarnog latinskog * ekkuadra “na kvadrat” na kvadrat “. Ovo je od latiničnog bivšeg “OUT” (vidi ek-) + kvadrare “Napravite kvadrat”, sa četverokus “trga” (od…
-
squadron
squadron značenje / squadron prevod: 1560-ih, “Telo vojnika nacrtano na kvadratu”, od italijanske eskadrile, augmentativne eskadra “bataljon” Bukvalno “kvadratni” (vidi odred). Opšti vojni osećaj “malog odreda” je do 1570-ih. U 18C.-19C. Pogotovo kao podela konjičkog puka. Kao podela flote, od 1580-ih; Kao operativna jedinica vazduhoplovstva, do 1912. godine.
-
squalid
squalid značenje / squalid prevod: “Prekršaj, prljav, izuzetno prljav,” posebno iz nedostatka nege ili kultivacije, 1590-ih, od francuskog skualida i direktno od latinske skualida “grubo, obložene prljavštinom, prljavom,” u vezi sa Skuale “,” Skualus “prljavština” “Budite prekriveni grubim, ukočenim slojem, biti obloženi prljavštinom, budite prljavi”, sve nesigurno poreklo. De Vaan nudi etimologiju. Figurativno, “moralno razgrađen…
