Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • juicy

    juicy značenje / juicy prevod: Početkom 15C., “sočan”, od soka (n.) + -i (2). Figurativni smisao “uzbojan, pun željenog kvaliteta” je od 1620-ih; to je “živahne, sugestivne, raci, senzacionalne” iz 1883. Povezano: sočnost.

  • juicily

    juicily značenje / juicily prevod: 1827, od sočnog + -li (2).

  • jujitsu

    jujitsu značenje / jujitsu prevod: Takođe JU-Jitsu, 1875, od Japana Jujutsu, od JU “mekoća mekoće, nežnosti” (sa kineskog jezika “mekog, nežno”) + jutsu “umetnost, nauka,” sa kineskog shu, zatvori.

  • juju

    juju značenje / juju prevod: Predmet verskih poremećaja među zapadnim Afrikancima, 1860. godine, na kraju, na kraju francuskog jezika “igračke, igračke.”

  • jujube

    jujube značenje / jujube prevod: Kasno 14C., “Voće poput drveta sa drveta pronađene u Aziji”, od starog francuskog jujube ili srednjovekovnog latinskog jujuba (množine), zlostavljani srednjovekovni predstavnici kasnog latino-zizifhuma, iz Zizifisa, naziv azijskog drveta sa datelike voće , od grčkog zizifona, iz Perzijskih Zaizafun-a. Za smjenu konsonantnosti, uporedite ljubomorni od revnosnog. Značenje “meke bombone sa…

  • juke

    juke značenje / juke prevod: “Zaviti, Dodge, Feint”, do 1971. godine, varijanta jook-a (K.). Od 1933. godine kao “ples”, posebno na juke-zglobu ili Jukebok Music; Pogledajte Jukebok. Srodni: Juked; Juking.

  • jukebox

    jukebox značenje / jukebox prevod: Takođe Juke-Bok, “Mašina koja automatski igra izabranu muziku kada je umetnut novčić”, 1939., ranije Jook Organ (1937), od Jook Joint “Roadhought, Brotel” (1935), Afroamerikanskim vernakularnim “Zlatno, neuredno,” reč u Gullahu (kreolizirani engleski jezik obale Južne Karoline, Gruzije i severnoj Floridi). To je verovatno iz afričkog izvora, poput Volofa i Bambare…

  • julep

    julep značenje / julep prevod: Kasni 14C., “Sirupi piće u kojem se daje lek”, od starog francuskog julepa (14c.), od srednjovekovnog latinskog julapijuma, sa arapskog julaba, od perzijskog gulaba “slatkog pića”, takođe “ruža”, ” Rose “(vezano za grčki Rhodon, Latino Rosa; vidi Rose (N.1)) + AB” voda “, sa root-korijena” AP- (2) “voda” (za koju…

  • Julie

    Julie značenje / Julie prevod: Fem. Pravilno ime, engleski jezik Julia.

  • July

    July značenje / July prevod: Sedmi mesec, c. 1050, Iulius, iz Anglo-francuskog Julie, starog francuskog jula, jule (modernim francuskim koristi umanjenje, julije) i direktno iz latinskog meseca petog meseca rimskog kalendara “(koji je započeo godinu dana u martu), preimenovan po njegovoj smrti i iskarenje u čast Gaiusa Julius Cezara, koji je rođen u ovom mesecu….

  • Julia

    Julia značenje / Julia prevod: Fem. Pravilno ime, od Latinske Iulije, Fem. Iuliusa (vidi Julius).

  • Julian

    Julian značenje / Julian prevod: “Odnosi se ili izvedeno iz Julije Cezara, 1590-ih, prvobitno, posebno i posebno u odnosu na sistem kalendara koji je započeo njegovim reformama u 46. B.C.e. (zamenjuje Gregorijanski). Mascu. Pravilno ime je od Latino Ime. Julianisti Bili su sekta monofizita koji su Hristovo telo držali neradbilni; oni su im imenovani za…

  • julienne

    julienne značenje / julienne prevod: Vrsta jasne supe od seckane šargarepe i druge povrće kuvana u meso-juhu, 1841. od francuskog (18C.), bukvalno “(supa) na način rada Julien” (vidi Julian), verovatno je ime inače nepoznato kuvar (iako Centuri Rečnik predlaže “francuski ugostitelj u Bostonu”). Kasnije se rezano povrće u malim tankim trakama (1889). Srodni: Julienned.

  • Juliet

    Juliet značenje / Juliet prevod: Fem. Pravilno ime, od italijanske Giuliette, umanjenje Giulije “Julia” (vidi Julia). Uporedite francusku Juliette. Kazlica Julije (1904) bila je tako pozvana na svoju sličnost na pseudo-srednjovekovnu glavu koja se nosila u pozornici proizvodnje “Romea i Julije”.

  • Julius

    Julius značenje / Julius prevod: Masc. Pravilno ime, od Latinskog Iuliusa (španski julio, italijanski giulio), naziv rimskog Gens-a, možda kontrakcija * ioviliosa “koji se odnosi na Iovilios ili se spusti sa Jove-a” iz Pite * Iou-LI-, sa root * DIEU – ” Sjaj, “u derivatima” nebo, nebo, Bože. “

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani