-
surprise
surprise značenje / surprise prevod: Takođe se ranije iznenadi iznenadi, kasno 14c., “Neočekivani napad ili hvatanje”, od starog francuskog iznenađenja “uzima uzimanje uncanes” (13c.), od imenice upotrebe prošlog particifikata starog francuskog sorprende “da bi se pregazila, oduzimala, uvlačila” (12c. ), od sur- “preko” (vidi sur- (1)) + prendre “uzeti”, od latinskog prendere, ugovoreno sa prehrani…
-
surprised
surprised značenje / surprised prevod: 1610-ih “, neočekivano je napadnut”, pridjev prošlih participa iz iznenađenja (v.). Značenje “uzbuđen nečim neočekivano” je od 1882. godine.
-
surreality
surreality značenje / surreality prevod: 1936, od nadrealnog + -iti.
-
surreal
surreal značenje / surreal prevod: “Bizarre i snova kao karakteristika nadrealne umetnosti” 1936., leđa od nadrealizma ili nadrealističke. Srodni: nadrealno.
-
surrealism
surrealism značenje / surrealism prevod: MID-20C. Avangardna umetnost i književni pokret, 1927, od francuske surrealialialia, od sur- “izvan” (vidi sur-) + realiz (vidi realizam).
-
surrealistic
surrealistic značenje / surrealistic prevod: “Karakteristično ili sugestivno o nadrealizmu”, 1930., od nadrealističkog (vidi nadrealizam) + -ic.
-
surrealist
surrealist značenje / surrealist prevod: “Odnosno, odnosno ili karakteristično za nadrealizam”, 1917, od francuskog surrealiste (vidi nadrealizam). Od 1925. godine kao imenica.
-
Surrey
Surrey značenje / Surrey prevod: Stari engleski jezik suurige (722), bukvalno “južno okrug” (u odnosu na middlesek), od Suðer-a, od Suð (vidi Jug) + -ge “Distrikt” (vidi Ieoman). Bede i ostale to koriste kao naloge, kao da “ljudi iz Surreija”.
-
surrender
surrender značenje / surrender prevod: početkom 15 veka, napred, napred, napred “dajte (nešto) do moći ili posedovanja drugog,” od starog francuskog predaja “odustani, dostavi” (13c.), od sur- “Preko”) (1)) + Rendre “Vrati se” (vidi Render (v.)).
-
surreptitious
surreptitious značenje / surreptitious prevod: “Lažno, urađeno po prikrivanju ili bez legitimnih autoriteta,” Sredinom 15C., Surbrepticious, od latiničkog surrepticiusa “ukraden, lutivni, tajni,” od surreptusa, prošlih participa surdipera “, zaplijeni se tajnim, oduzmu, oduzmete, ukinuti, ukinuti se, ukinuti se, ukinuti se, ukinuti se od asimiliranog oblika pod “iz pod” (otuda, “potajno;” vidi sub-) + rapere “ugrabiti”…
-
surrogation
surrogation značenje / surrogation prevod: “Imenovanje osobe u kancelariju umesto drugog,” 1530-ih, od srednjovekovnog latinoatigacija (nominativni surogatio), imenica akcije iz prošlosti-participala stabljika latino-surogara / subrogare “stavi na drugo mesto, zamenjuje se na tuđe mesto, zamjenu” sub “u mestu, pod” (vidi pod-) + rogov “da postavi, predložite,” koja je očigledno figurativna upotreba PIE glagola koja znači…
-
surrogate
surrogate značenje / surrogate prevod: Početkom 15C., “Zamena, osoba imenovana ili diska od strane ovlašćenja da deluje za drugo” “od latinskog surogatusa, prošlog participa surogare / surogare” stavi na tuđe mesto, zameni. ” Ovo je iz asimiliranog oblika pod “u mestu pod” (vidi pod-) + rogov “da postavi, predlaže”, što je očigledno figurativno korišćenje glagola…
-
surrogacy
surrogacy značenje / surrogacy prevod: “Kancelarija surogata”, 1811; Pogledajte surogat + apstraktni imenica sufiks -ci.
-
surroundings
surroundings značenje / surroundings prevod: “Okolina oko neke osobe ili stvari”, 1857, glavna verbalna imenica od surrounta (v.). Okolina (n.) Kao “čin opkolišta” (posebno u lovu) je do 1825. godine.
-
surround
surround značenje / surround prevod: početkom 15C., Opružen, “Poplava, preliva” (SENSE sada zastarelo), od anglo-francuskog suroundera, varijanta starog francuskog francuskog soronder-a, suronde “da preliva, obiluje; nadmašiti, dominira,” od kasnog latinskog SuperUndare ” , “Od latinskog super” preko “(vidi super-) + dare” da teče u talasima, “od UNDA” talasa “(od root-korijena pita * ven- (1) voda;…
