• overall

    overall značenje / overall prevod: Srednji engleski jezik preterano, od svuda, “Stari engleski fraza” Svuda, svuda, u svakom delu ili mestu “,” Offer “Gleda” (vidi preko) + EALL (vidi sve). Originalni smisao izgleda da je originalan smisao zastareo. Značenje “uključujući sve, uzimajući sve u razmatranju” je iz 1894. godine.

  • overanxious

    overanxious značenje / overanxious prevod: Takođe preterano anksiozni, “zabrinuti za višak, nepravedno anksiozno”, 1713, od prekomernog + anksioznog. Srodni: prenaseljeno; preokret.

  • overarching

    overarching značenje / overarching prevod: “Formiranje arh iznad glave”, 1720, od ​​sadašnjeg participa glagola je prekršio ili kao kod luka “(1660-ih), od prekomernog + luka (v.).

  • overawe

    overawe značenje / overawe prevod: “Podresa ili kontrola straha ili superiornog uticaja,” 1570-ih, od prekoračenja + AVe (v.). Možda je skočio Spenser. Povezani: Preopterećen; Prekazivanje.

  • overbear

    overbear značenje / overbear prevod: Sredinom 14C., Overberen, “Prenositi, prenositi, prenijeti,” SENSE sada zastarelo (prikazuje latinskog prenos), od prekomernog medveda (v.). Što znači “da se nosi po težini fizičke sile, nadmoćne”, “je od 1535. godine (u pokrivanju), prvobitno nautički, ogromnog vetra; figurativni osećaj “da se prevaziđe i naftira napajanjem, autoritetom itd.” je od 1560-ih.

  • overbearing

    overbearing značenje / overbearing prevod: “Naviljeni, diktatorski,” 1732, figurativni prisutni pridjev od preopterećenja (v.) u svom modernom smislu “da potisne silom, nadvladavanjem.” Ranije je reč korišćena u doslovnom smislu (1670-ih), ali izgleda da je to zastarelo. Na srednjem engleskom jeziku bila je verbalna imenica, “čin prenosa ili transporta” (početkom 15C).

  • overbite

    overbite značenje / overbite prevod: “Preklapanje donjih zuba od strane gornjih,” 1878, od prekoračenja + ujeda (n.).

  • overblown

    overblown značenje / overblown prevod: Kasni 15C., “Izvršen, preminuo je” (kao vetar ili oluja), prošli u participitni pridjev od glagola preterano “da se udara na vrh” oluje “, da se prebaci, preći” (kasno 14c. ), iz prekoračenja + puhanja (v.1). Osjećaj “pored vremena cvetanja ili cvetanja” (kao cvet), 1610S, je iz puhanja (V.2). Figurativno značenje…

  • overboard

    overboard značenje / overboard prevod: “Preko bočne broda,” kasni stari engleski, iz fraze Borda, od prekomernog + Bord “strane broda” (vidi Odbor (N.2)). Da bacam (nešto) preko broda u figurativno osećanje “odbacivanja, odbacite, odbacite” je od 1640-ih. Figurativno osećanje “preterano, van nečijeg sredstava” (posebno u frazi Idi preko broda) potvrđuje se 1931. godine u Damonu…

  • overbook

    overbook značenje / overbook prevod: “prodati više karata nego što je sedišta,” do 1861. godine od prekomerne + knjige (v.); prvobitno u vezi sa trenerima. Povezani: precenjeno; Preobiljevstvo.

  • overburden

    overburden značenje / overburden prevod: Takođe preterano opterećenje “, da stavite previše težine, opterećeno sa prevelikim teretom,” 1530-ih, od prekoračenja + tereta (v.). Najstanije upotrebe su figurativni. Povezani: preopterećen; preopterećenje.

  • overcast

    overcast značenje / overcast prevod: c. 1300, vremenske prilike, “prekrivene ili prevlačene oblacima”, pridjev prošlih participa iz glagola Oblačno (početkom 13 °.), “Da biste nešto preko ili preko puta prekrili,” takođe “da pokrijete, prekriveni” kao odeću ” oblaka, tame (takođe “za srušavanje”), od prekomernog + live (v.).

  • overcautious

    overcautious značenje / overcautious prevod: Takođe preterano oprezno, “opreznije nego što je potrebno, pretjerano oprezno”, 1706, od prekomernog + opreznog. Povezani: preterano; preopterećenje.

  • overcharge

    overcharge značenje / overcharge prevod: c. 1300, prevelika promet, “preopterećeno, preterano opterećenje, opterećenje (nešto) previše teško”, od prekoračenja + naplata (v.). Značenje “da se nekome naplati previše novca, zahteva prekomernu cenu od 1660-ih. Povezani: Preplaćeni; prevladavanje.

  • overcloud

    overcloud značenje / overcloud prevod: “Pokrivanje ili prevlačenje oblaka,” takođe figurativno “, prekrivanje mraka ili tuge” 1590-ih, od prekomernog Clouda (v.). Povezani: overnuoud; overnuoura.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči