• outpatient

    outpatient značenje / outpatient prevod: Takođe, van pacijenta, 1715. “, pacijent koji ne živi u bolnici, osoba koja se tretira u bolnici, ali nije primljena” od strane o izlaznom pacijentu (n.). Pridev je zabilježen za 1879. godine.

  • outperform

    outperform značenje / outperform prevod: “Izvršite bolje od,” 1915, Reč oglašivača u početku, od izlaska. Srodni: nadmašeni; nadmašuju se.

  • outplay

    outplay značenje / outplay prevod: Takođe igru, “da igrate bolje nego, nadmašiti se u reprodukciji,” 1640-ih, od Igra (v.). Srodni: Nalazi se; Nalazeći se.

  • outpost

    outpost značenje / outpost prevod: 1757, “Vojna pozicija se odvojila od glavnog tela trupa ili izvan granica logora”, od OUT-+ POST (N.2). Prvobitno u pismima Georgea Vashingtona. Fraza Outpost Carstva (do 1895.) “Ponedeljna teritorija carstva” u kasnijoj upotrebi često odjekuje Kipling:

  • outpouring

    outpouring značenje / outpouring prevod: Sredinom 15C., “Izlivanje, odliv, izliv,” od strane “od finogo sipanja (v.). Od 1757. godine kao “akcija izlivanja”, verovatno je prenosna kopačica, prvobitno prebačena, stvari duhovne; Osjećaj “koji se izliv” (opet, obično prenosi) je od 1827. godine, glagol, izliv “da se izlije”, potvrđuje se sa 1670-ih.

  • output

    output značenje / output prevod: “Količina materijala je ugasila ili proizvedena u datom vremenu” 1839, od OUT-+ PUT (v.). Dok c. 1880, “tehnički izraz u trgovini gvožđem i uglja” [OED]; do 1884. godine kao “energija koju proizvodi uređaj ili sistem”. Glagol se potvrđuje od sredine 14 veka., prvobitno “da se protera, isključi” (osećaj sada zastarelo);…

  • outre

    outre značenje / outre prevod: “Pretjerano, ekstravagantno, ekscentrično, prolazeći granice onoga što je uobičajeno ili pravilno,” 1722, od francuskog jezika “preterano je preterano, prekomerno, ekstremno” da bi prešao na višak, preterano preterano, pretjerano ” “Beiond,” od Latinske ultra “šire” (iz sufiksiranog oblika PIE korena * al- “šire”).

  • outrageous

    outrageous značenje / outrageous prevod: c. 1300, “Prekomerno, ekstravagantno, pretjeran, neumotreni,” od starog francuskog Outrageus, outrajos “Ispodraviti, prekomerni, nasilni, bezakonski” (modernog francuskog jezika), od ogorčenja, oltrage, iz vulgarskog latinskog * ultraticuma “višak,” od latinskog ultra-ultra “Beiond” (iz sufiksiranog oblika pive korena * al- “šire”). Znači “grubo zlo, atralo” je kasni 14C; Moderna tinejdžerska upotreba njenog…

  • outrage

    outrage značenje / outrage prevod: c. 1300, “Zlo delo, prekršaj, zločin; afront, nagađanje, aktivno nije u uspostavljenim ili razumnim granicama,” hrane, pića, haljine, govora itd., Od starog francuskog braka “štete, oštećenja; uvreda; krimično ponašanje; pretpostavka , bezobrazluštvo, preobražavanje “(12C.), raniji oltrage (11c.), iz vulgarskog latinskog * ultraticuma” višak “, od latinskog ultra” šire “(iz sufiksiranog…

  • outrank

    outrank značenje / outrank prevod: “Budite superiorni u rangu, Ekcel u prednost” 1829, od out-+ ranga (n.). Povezano: nadmašeno; Opremljenje.

  • outreach

    outreach značenje / outreach prevod: 1870., “Čin ili činjenica da se posegne”, iz verbalne fraze dostigne “da se proširi ili profesor;” Pogledajte (adv.) + Doseg (v.). Sada, posebno, “učešće organizacije u zajednici” (do 1967.). Outreach glagola (c. 1400) teži da se koristi u doslovnom čulu: prvobitno “da preda” “kasnije” da se dosegne ili produži dalje…

  • outrider

    outrider značenje / outrider prevod: Sredinom 14C., “Onaj koji vozi ili iza sebe”, posebno kraljevski oficir optužen za prikupljanje poreza, od out- + jahača. Glagol je nadmašen iz c. 1200 Kao “voziti se, vozite se” (Utridan), od 1520-ih kao “prolazi u jahanju, vozite se brže nego” Povezano: Outode; Okruvan.

  • outrigger

    outrigger značenje / outrigger prevod: “Okvirni uređaj koji se koristi u pacifičkim i indijskim okeanima za stabilizaciju kanua,” 1748, izmenjeno (uticajem na oprede) od Outliggera (kasno 15C.) “SPAR koji projicira iz posude”, verovatno iz istog korena kao i istog korena, bukvalno “Outlier;” Pogledajte out- + laž (V.2).

  • outright

    outright značenje / outright prevod: c. 1300, “potpuno, u potpunosti; otvoreno, direktno; odjednom, bez oklevanja”, od out-+ desno (adj.1)). Znači “sve odjednom” potvrđuje se iz c. 1600. Kao pridev, “Direktno, potpuno,” od 1530-ih.

  • outrun

    outrun značenje / outrun prevod: rano 14C., Outrennen, “da se prođe, izdaje;” Sredinom 14C., “Ponestari se, ističe” od izlaznog “Trčan (v.). Osjećaj “da se nadvlada u trčanje, trčanje prošlosti ili šire” je od sredine 15C; Figurativna upotreba je od 1650-ih. Povezano: Outran; Ogorčiti.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči