• orchestral

    orchestral značenje / orchestral prevod: “Odnosi se na orkestar; pogodan za performanse orkestra,” 1811, iz orkestra + -Al (1).

  • orchestrate

    orchestrate značenje / orchestrate prevod: “Komponovati ili dogovoriti (muziku) za orkestar,” 1855, leđa od orkestracije. Figurativni smisao (“da koordinira, kombinuje skladno”) potvrđuje se iz 1883. Srodne: orkestrirane; Orkestrira.

  • orchestration

    orchestration značenje / orchestration prevod: “Zakon, postupak ili umetnost uređenja muzike za orkestar”, iz francuskog orkestracije (vidi orkestrat). Američki sleng osećaj “kaputa” je do 1940. godine.

  • orchestra

    orchestra značenje / orchestra prevod: c. 1600, “Područje u drevnom pozorištu za hor,” od latinskog orkestra, iz grčke orkestre, polukružni prostor u kojem je izvršio horovi plesača, sa sufiksom -tra označavajući mesto + orkheisthai “za ples,” Možda je intenzivan za Erkhesthai ” Idi, dođi, “ali ne svi stručnjaci to prihvataju (vidi Beekes).

  • orchid

    orchid značenje / orchid prevod: godine, predstavio John Lindlei u trećem izdanju “školske botanike” iz modernog latino-orhideja (Linnaeus), porodično ime biljke, iz latino-orhija, vrsta orhideja, od grčkog orkhija (geniv orkhis) “orhideja” “Testicle”, iz Pite * H (O) RGHI-, standardna indoevropska reč za “testij” (izvor Avesten Erezi, Armenian Orjik “testise” Stari irski dojk, hittit arki- “testian”…

  • orchidectomy

    orchidectomy značenje / orchidectomy prevod: “Sečenje jednog ili oba testova”, 1870, od ​​latinizovanog oblika grčkog orkhija “testisa” (vidi orhideju) + -Etomi “sečenje, hirurško uklanjanje”. Kovani od strane medicinskih ljudi u pokušaju da izbegnu zajedničku reč kastraciju.

  • ordain

    ordain značenje / ordain prevod: c. 1300, ordeinen, “imenovati ili priznati Ministarstvu Crkve” takođe “da uredbuje, donese” od stabljike starog francuskog ordinacije “, dogovorite, priprema, priprema; osposobljen, određen, određen, odredio” (modernog francuskog ordonnera) i Direktno od Latinske organizacije “Stavite u red, raspoloživi, odložite, imenujte” od orde (genitivne ordinis) “, ranga, serije, aranžmana” (vidi nalog (n.))….

  • ordeal

    ordeal značenje / ordeal prevod: Stari Engleski narudžbina, uobičajena, “Suđenje fizičkim testom,” bukvalno “presuda, presuda,” od proto-germanske imenice * UZ-DEAILJAM “URGIONALNOST, PRESUDA” (IZVOR IZ STARI SAKSON URDELI, STARI FRIZIAN URDELEEL , Presuda o nemačkom ujutru “), bukvalno” ono što se deli “(od strane bogova), od * Uzdaljijana” da podeli, “povezano sa starim engleskim adælanom” da…

  • order

    order značenje / order prevod: c. 1200, “Telo lica koja žive pod religioznom disciplinom,” iz starog francuskog ordera “, imanje; pravilo, regulacija; religiozni redosled” (11C.), Od ranijih nadela, od latinske ordina (nominativne ordonske) ” rang; serija, uzorak, aranžman, rutinsko, “prvobitno” niz niti u tkalutu, “od prototiličnog * ordn-” reda, narudžbe “(izvor Orviri” da bi počeo…

  • orderly

    orderly značenje / orderly prevod: Kasni 15C., “u davnoj narudžbi, pravilno, pravilno”, od narudžbe + -li (2).

  • ordinate

    ordinate značenje / ordinate prevod: kasno 14C., “Redovno, normalno” ponašanja, misli itd. Rang, serija, aranžman “(vidi naređenje (n.)). Srodni: Obično.

  • ordinance

    ordinance značenje / ordinance prevod: c. 1300, OrdinaUNCE, “autoritativni smer, dekret ili komanda” (uže ili prelazne od zakona), sa stare francuske ordence (moderne francuske ordenonce) ili direktno iz srednjovekovne latinskog ordinacije, od latinske ordinacije (nominativne ordinare), sadašnje particibra Ordinare “Stavite na red”, iz orde (genitivne ordinise) “, rangiranje, serije, aranžman” (vidi nalog (n.)). Do početka…

  • ordinal

    ordinal značenje / ordinal prevod: Početkom 14C., “Rezervišite redosled usluga u Crkvi”, od kasnih latinskih pridjevnih ordinali (vidi redni (adj.)), koji je korišćen kao imenica u srednjovekovnom latinskom jeziku.

  • ordination

    ordination značenje / ordination prevod: c. 1400, ordinacioun, “Božanska dekret;” početkom 15 veka., “Aranžman, stavljanje u red,” takođe “čin priznanja na svete naloge ili hrišćansko ministarstvo” (glavni preživeli osećaj), iz starog francuskog ordinacije (12C.) ili direktno iz latinskog ordinacione) “Podešavanje uredbe, uredba,” imenica akcije iz prošlog participalnog stabljike Ordinare “da se redovilo, raspoređuje, raspoloživa, imenuje”…

  • ordinary

    ordinary značenje / ordinary prevod: c. 1400, ORININARIE, “Redovno, uobičajeno, pripadnije uobičajenom redosledu ili kursu, u skladu je sa regulisanom sekvencom ili aranžmanom”, sa starog francuskog ordinarija “običnog, uobičajenog” i direktno iz Latino Ordinarius “uobičajenim, redovnim, uobičajenim, uredno” od orde (genitiv ordinis) “Red, rang, serija, aranžman” (vidi nalog (n.)).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči