• ore

    ore značenje / ore prevod: “metalik minerala ili stena,” posebno jedna vredi rudarstva, 12C., Spajanje starog engleskog ora “, nerano raknutog metala” (povezano sa eorenom “Zemljom;” vidi zemlju (n.); i kognjivanje sa niskim nemačkim ur ” ORRE sa 4 gvožđa, “Holandski oer, stari Norse ARRR” šljunak “); i stari engleski ar “mesing, bakar, bronza,” od…

  • or

    or značenje / or prevod: c. 1200, “bilo, u suprotnom, inače kao alternativna ili zamena” sa stare engleske spojeve “ili” ili “ili,” koja je vezana za staru frizijsku iefthu, srednji holandski deo, stari visoki nemački odar, nemački nemački , Gothic aiþau “ili”

  • orach

    orach značenje / orach prevod: Takođe Arach, Arach, ili radu, jedan od nekoliko starih biljaka rodnog atripleksa, c. 1300, od ​​starog francuskog arroa, rekao je da je od latinskih atripliplaksa, ali pre predloga, ali izvor francuskog jezika je neaktivan srednjovekovni latinski * Aurago iz Auuma, “GOLD”, “VOTOR” (GOLD “(kao u Borageu,” plantago itd.

  • oracle

    oracle značenje / oracle prevod: Kasni 14C., “Poruka od boga izražena božanskom inspiracijom preko sveštenike ili sveštenice”, kao odgovor na ljudsku istragu, obično poštujući neki budući događaj, od starog francuskog Oracle “hrama, kućne molitve; Oracle” (12c. ) I direktno od latinskog orakuluma, oraclum “božanske najave, Oracle; mesto gde se daju Oracles,” od oRare “da se…

  • oracular

    oracular značenje / oracular prevod: “Od ili se odnosi na prirodu, Oracle ili Oracles,” 1670-ih, od latinoaracte (vidi Oracle) + -ar. Starija reč je bila bogata (1610S). Srodni: Orazularnosti.

  • orage

    orage značenje / orage prevod: “Nasilna ili burna oluja,” kasno 15C. (Cakton), zastarelo sa 18C., Od francuske ručke “oluja”, “iz vulgarskog latinskog * auraticuma, od latinskog aura” vetar, vetar “(vidi auru (n.)). Srodni: Oragisno.

  • oral

    oral značenje / oral prevod: 1620S, “izgovaraju ustima ili rečima;” 1650-ih “od ili se odnosi na usta”, od kasnih latinoarisa, od latinoaskog os (genetinsko ORIS) “usta, otvaranje, lice, ulaz,” od PIE * OS-“u ustima” (izvor i sanskrit asan “usta “Asiam” usta, otvaranje “, avestan ah-, hittite aish, srednji irski” usta “Stari norveški os” usta reke,…

  • orange

    orange značenje / orange prevod: Kasni 14C., U vezi sa plodom narandžaste stabla (kasno 13 veka. Kao prezime), od stare francuske narandže, Orenge (12C, moderne francuske narandžaste), od srednjovekovnog latinskog Pomuma Orenge, iz italijanske arancije, izvorno Narancia (MENETIAN NARANZA), izmjena arapskog Naranja, od Perzijski Narang, iz “narandže narandže narandže” narandže “, nesigurna reč.

  • orangeade

    orangeade značenje / orangeade prevod: “Piće napravljeno od soka od pomorandže i zaslađene vode,” 1706, sa francuskog, od narandže + kraja od limunade.

  • orange-blossom

    orange-blossom značenje / orange-blossom prevod: “Mirisni, beli cvet narandže,” 1786, od narandže (n.) + cveta (n.). Posebno kako ih nosi neveste; “Čini se da je običaj predstavljen iz Francuske C 1820-30” [OED].

  • Orangemen

    Orangemen značenje / Orangemen prevod: U odnosu na pripadnike tajnog političkog religioznog društva osnovano je 1795. godine u Belfastu da promoviše protestantsku moć u severnoj Irskoj, imenovan za Villiam Of Narandže (koji je postao kralj Villiam III u Engleskoj i trijumfovao u Irskoj u Irskoj na čelu protestantske vojske Bitka na bojnu), nemačke kuće Nassau….

  • orange-peel

    orange-peel značenje / orange-peel prevod: “Količina narandže, odvojena od celuloze” 1610-ih, od narandže (n.) + piling (n.).

  • orangery

    orangery značenje / orangery prevod: “Mesto gde se kultivišu narandže, posebno u hladnijim klimama,” 1660-ih, od francuskog okruženja; Pogledajte narandžastu (n.) + -eri.

  • orangutan

    orangutan značenje / orangutan prevod: Takođe Orang-utan, Orang-otentang, “Antropoid majmun nizino Borneo i Sumatra,” 1690-ih, sa Francuske Orang-ou-Tang i direktno iz holandskih orang-otentag (1631), iz Malaja (Austronežanian) Orang utana, bukvalno “Čovek šume”, iz Oranga “čoveka” + utana, hutan “šuma, divljina, divljine”. Moguće je da je reč koju je prvobitno koristio stanovnici grada na Javi da…

  • orate

    orate značenje / orate prevod: c. 1600, “da se molite, izjasnili se” od latinskog oratusa, prošlih participa orare “govorite, molite se, moliti se, govoriti pred sudom ili montažom” (vidi orator). Značenje “Napravite formalni govor, razgovarajte sa rabljenim”, koristi se šaljivo ili prezirno, pojavio se c. 1860. na američkom engleskom jeziku kao leđa oracija. Srodni: orasi;…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči