• ominously

    ominously značenje / ominously prevod: “Namirozan način,” 1590-ih, od zloslutnog + -li (2). Najranije upotrebe, “sa dobrim znakom, povoljno,”, ali ovaj smisao je zastarjeli od kraja 17 veka; Glavno moderno značenje “sa zlom omen” potvrđuje se od 1640-ih (Milton).

  • ominous

    ominous značenje / ominous prevod: “Prenošenje znaka, značajnih,” 1580-ih, od latiničnog ominosusa “pun predirkivanja”, od omen (geniv ominis) “Prednji deo” (vidi predznak “(vidi namen (n.)). Posebno (i sada isključivo) “bolesnog značenja, što ukazuje na dolazak zlo”. Povezano: Grizljivost.

  • omission

    omission značenje / omission prevod: Sredinom 14C., Omissiouun, “Zanemarivanje ili neuspeh u onome što ima moć da uradi ili treba da uradi”, iz anglo-francuskog propusta (početkom 14C.), stari francuski propust i direktno od kasnog latinskog omissio-a (nominativan omisio) “Propuštanje” imenica akcije od prošlih participalnog stabljike latinomičara “zanemarivanje”, bukvalno “pusti, neka padne” (vidi izostavi). Znači “čin…

  • omit

    omit značenje / omit prevod: početkom 15C., osetljivo, “ne koristi ili ne koristi, ne uspe da spominje ili govori, da zanemari,” od latinskog izomittera “pusti, padnemo,” figurativno “položi, zanemaruje se” od asimiliranog oblika OB-a (Ovde je možda intenzivan) + mesad “pusti, pošalji” (vidi misiju). Srodni: izostavljen; izostavljanje.

  • omittance

    omittance značenje / omittance prevod: “Omišanje, neuspeh ili tolerancija da nešto uradi” c. 1600, možda je skovao Shakespeare, koji ga je koristio u Vordplai-u (“Prometništvo nije dostavci”), od izomit + -Ance.

  • omni-

    omni- značenje / omni- prevod: Element koji formira reč znači “sve” iz latinoamni-, kombinovanja oblika Omnis “sve, svaka, celina svake vrste,” reč nepoznatog porekla, možda bukvalno “obilno” od * op-ni-, Od root-root-a * op- “na posao, proizvodi u obilju.”

  • omnibus

    omnibus značenje / omnibus prevod: 1829, “Dugotvorno, javno vozilo sa četiri točka sa sedištima za putnike,” sa francuskog (Voiture) Omnibus “(Kočija) za sve, uobičajene (transportne),” od latinovih omnibusa “za sve,” dativ množini Omnibus ” Sve “(vidi Omni-). Uveli su Jackues Lafitte u Parizu 1819. ili ’20, koji se koristi u Londonu od 1829. godine.

  • omnidirectional

    omnidirectional značenje / omnidirectional prevod: 1927., “jednake snage u svim uputstvima,” od Omni- “Sve” + smernice (vidi smer).

  • omnifarious

    omnifarious značenje / omnifarious prevod: “od svih sorti, oblika ili vrsta,” 1650-ih, od kasnog latinoamniusa “svih vrsta” na svim mestima ili delovima, na svim stranama, “od omnis” sve “(vidi omni-) + – FARIAM “DELOVI” (vidi–Farious). Srodni: Svemoguće; Omnifarizam.

  • omnipotent

    omnipotent značenje / omnipotent prevod: početkom 14 veka., “Svemogući, posedujući beskonačnu snagu,” od starog francuskog svemogućeg “Svemogućeg, svemoćnog” (11c.) i direktno od latino-svetog (nominativnih svemotanih) “sve moćan, svemogući”, iz Omnis “Sve” ( Pogledajte Omni-) + potenčevi (geniv potencije) “moćan” (vidi moćan). Prvobitno Božji ili božanstvo; Opšti osećaj “imati apsolutnu moć ili autoritet” potvrđuje se od…

  • omnipotence

    omnipotence značenje / omnipotence prevod: sredinom 15C., Omnipotens, “Neograničena božanska moć”, od starog francuskog svemoći, od kasne latinskog svemotentije “Svemoćne snage”, na latinskom omnipotentem (nominativne omnipotente) “Sve-moćan, svemogući”, iz Omnis “Sve” (vidi Omnis “All” -) + Potens (geniv potenci) “moćan” (vidi moćan). Povezano: Svemoćnost (kasno 15C.).

  • omnipresence

    omnipresence značenje / omnipresence prevod: “Kvalitet da budete na svim mestima istovremeno” c. 1600, od ​​srednjovekovnog latinskog omnipraesentia, od OmniPraesens “prisutni svuda,” od latinomnis “sve” (vidi Omni-) + praseni “(prisutan” (adj.)).

  • omnipresent

    omnipresent značenje / omnipresent prevod: “Svuda je prisutno, na svim mestima u isto vreme” c. 1600, od ​​srednjovekovnog latinskog omnipraesentem (nominative omnipraesens) “prisutan svuda,” od latinomijera “sve, svaki” (vidi Omni-) + prasens “prisutan” (vidi sadašnjost) (vidi sadašnjost). Povezani: svemoćno.

  • omniscience

    omniscience značenje / omniscience prevod: “Beskonačno znanje, kvalitet ili atribut u potpunosti poznavanje svih stvari” 1610s, od srednjovekovnog latinomniscientia “Sve znanje”, iz latinomijera “sve” (vidi Omni-) + Scientia “Znanje” (vidi nauku).

  • omniscient

    omniscient značenje / omniscient prevod: “Posedovanje znanja o svim stvarima, imajući univerzalno znanje”, c. 1600, od ​​modernog latinskog omniscientem-a (nominativne omnisciens) “sve znanje,” leđa od srednjovekovnog latinomniscientia “sve znanje”, od latinomnis “sve” (vidi Omni-) + Scientia “Znanje” (vidi nauku) . Srodni: Svemogućno.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči