• off-road

    off-road značenje / off-road prevod: “Koristi se, namenjeno da se koristi ili odvija dalje od puteva”, 1949, od off- (adj.)) + put.

  • off-scouring

    off-scouring značenje / off-scouring prevod: “Odbačena je stvar, to je grozno ili prezreno,” 1520s; bukvalno “ono što je promišljeno;” od isključene (priprema) + verbalna imenica iz SCHour-a (V.1) “čisti se tvrdo trljanje.”

  • off-season

    off-season značenje / off-season prevod: 1848., “period kada je posao isključen,” od off- (adj.) (Pogledajte isključeno (prep.)) + Sezona (n.).

  • offset

    offset značenje / offset prevod: 1550-ih, “čin podešavanja” (na putu itd.), Od isključenog + set (adj.). Što znači “nešto” krenuti “protiv nečeg drugog, protuteža” je od 1769; Glagol u ovom smislu je od 1792. Kao vrsta štampanja, u kojem se na papiru prvo napravi utisak u gumenim valjku, a zatim je snimljen od 1906.

  • offshoot

    offshoot značenje / offshoot prevod: 1670-ih, u figurativnom smislu, porodičnih stabala; 1801 u opštem smislu “derivata;” 1814. u doslovnom smislu, u odnosu na biljke. S off + Shoot (n.).

  • off-shore

    off-shore značenje / off-shore prevod: Takođe Offshore, 1720, “u pravcu dalje od obale”, od isključenog (priprema) + obala (n.). Kao pridev u 19 veka., “nosi se više od tri milje od obale.” Američka engleska upotreba za “osim američke države” je od 1948. godine i Marshall plan.

  • offshoring

    offshoring značenje / offshoring prevod: U ekonomskom smislu, kao oblik outsourcinga, koji je potvrdio 1988., od obale.

  • offside

    offside značenje / offside prevod: takođe van strane, offSides, “na pogrešnoj strani;” od isključene (prep.) + strana (n.). Od 1867. godine u raznim sportskim čulima, prvobitno na engleskom jeziku, između lopte i gol protivnika tokom igre.

  • off-site

    off-site značenje / off-site prevod: “Dolazimo dalje od mesta” 1956, od isključene (priprema) + sajt (n.).

  • offspring

    offspring značenje / offspring prevod: Stari engleski jezik “deca ili mlad kolektivno, potopljeni”, bukvalno “oni koji prolaze (nekoga),” od “dalekog),” od “dalekog) (prep.)) + Springsan” do Spring (V proleće) .)). Slična formacija u Old Norse AFSPringr. Figurativni smisao “koji je proizveden od nečega” zabeležen je sa c. 1600. Na srednjem engleskom jeziku često okspring, OSPRING….

  • off-stage

    off-stage značenje / off-stage prevod: Takođe isključeno, “koji se dešava daleko od (pozorišne) faze,” 1915, od isključene (priprema) + faza (n.).

  • off-street

    off-street značenje / off-street prevod: godine, u vezi sa parkingom automobila, “Ne na javnoj ulici”, isključeno (priprema) + ulica.

  • off-target

    off-target značenje / off-target prevod: “Nedostaje ono što je bilo namenjeno,” 1947 (u vezi sa raketama), isključeno (priprema) + cilja (n.).

  • offward

    offward značenje / offward prevod: “U pravcu ili položaj dalje od (nečega),” c. 1600, od ​​isključene (prep.) + – Na karte.

  • off-white

    off-white značenje / off-white prevod: “bela sa nijansom sive ili žute;” Kao pridev, “skoro isto kao i beli,” 1927, od isključene (prep.) + beli (n.).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči