• kef

    kef značenje / kef prevod: “Stanje sanjarskog intoksikacije proizvedeno pušenjem kanabisa,” 1808, od arapskog Kaif “dobrog, dobrog humora; Dolce Far Niente.” U Maroku i Alžiru, rečeno je da je to ime za indijsku konoplju.

  • keg

    keg značenje / keg prevod: 1630S, raniji Kag (sredinom 15 °), sa skandinavskog izvora, kao što su stari Norse Kaggi “KEG, CASK” od nepoznatog porekla. Kognite se sa švedskom Kaggeom, Norveški Kagg. Specifičan smisao “male ili polovine piva” je od 1945. U.S. Student Slang Kegger “Partija koja sadrži pivo”, attest iz 1969. godine.

  • *keg-

    *keg- značenje / *keg- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “Kuka, zub”.

  • keyed

    keyed značenje / keyed prevod: 1796, “Imati ključeve”, iz ključa (n.) U muzičkom smislu. Takođe “da postavite ton (muzičkog instrumenta) na određeni ključ; otuda figurativno je” uzbuđen, visoko na snagu “(1889).

  • key

    key značenje / key prevod: “Instrument za otvaranje brave,” Middle Engleski Keie, sa starog engleskog Cæg “metalnog komada koji deluje zaključavanje, ključ” doslovno i figurativno (“rešenje, objašnjenje, onaj koji otvara put ili objašnjava reč”) Nepoznato poreklo, nenormalna evolucija i ne bi se sigurno kognirali osim starog frizijskog Kebija.

  • *kei-

    *kei- značenje / *kei- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “da laže”, formirajući i reči za “krevet, kauč” i sa sekundarnim osećajem “voljene, drage”.

  • *keie-

    *keie- značenje / *keie- prevod: takođe Keiə-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “da se pokrene u pokretu.”

  • keister

    keister značenje / keister prevod: “Zadnjica,” 1931, možda je prebačena iz iste reči u podzemlju što znači “sef, jak sandučić” (1914), raniji “alat za burloru koji se može zaključati” (1881); Verovatno iz britanskog dijalektskog kista (severni oblik grudnog koša (n.)) ili njen nemački kogniranje prsa “, kutija”. Povezivanje reči u delu tela mogao bi biti…

  • *kel-

    *kel- značenje / *kel- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “za pokrivanje, prikrivanje, uštede.”

  • keld

    keld značenje / keld prevod: “Proleće” 1690-ih, ograničeno na severni dijalekt, ali učestalo u imenima; Od starog Norse Kelda “bunar, fontana, proleće”, takođe “dubok, ipak, gladak deo reke”, sa germanskim verbalnim korenom zastupljenim od strane nemačkog kjelena “kako bi nabubrilo, proleće, proljeće.”

  • *kele-

    *kele- značenje / *kele- prevod: Kelə-, proto-indoevropsko korijensko značenje “toplo”. Formira sve ili deo: Caldera; calid; Kalor; Kalorik; Calorie; Kalorimetar; kotal; caudva; Chafe; Vozač; Chovder; crni; Lee; mlakeavarm; nejasan; Scald (v.) “bolno se pridržavajte vruće tečnosti ili parom.”

  • Kelly

    Kelly značenje / Kelly prevod: uobičajeno prezime irsko, od starog irskog ceallacha “rat”. Kako je vrsta bazena odigrana sa 15 kuglica, ona se svedoči iz 1898. Kelli Green prvi je zabeležen 1917. godine.

  • Kellogg

    Kellogg značenje / Kellogg prevod: Prezime, attestirano od kraja 13 veka. (Gilbert Kelehog), bukvalno “ubiti svinju”, ime za mesar (upoređivanje Kill-Buck, srednjovekovno prezime, takođe je primetilo kao termin prezira prema mesaru). Kompanija za žitarice SAD-a počela je u Battle Creek-u, Mičigen, 1906. godine, osnovana od V.K. Kellogg (1860-1951), poslovni menadžer Battle Creek Sanatorium, kao Creek…

  • keloid

    keloid značenje / keloid prevod: Takođe Cheloid, 1854, od francuskog keloide, od grčke khele “Crab Clav, Talon, Cloven Coof” +–idis (vidi -idno). Srodni: Keloidal; Čeloidno.

  • kelp

    kelp značenje / kelp prevod: 1660-ih, “Veliki morski ald”, iz srednjeg engleskog Culpe-a (kasno 14c.), Reč nepoznatog porekla. Konkretno od vrste pacifičkih morskih alfa Amerike od 1834. Kelper “Matični ili stanovnik Falkland ostrva” potvrđuje se iz 1896. godine.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči