-
Kulturkampf
Kulturkampf značenje / Kulturkampf prevod: 1879, prvobitno u odnosu na borbu (1872-86) između nemačke vlade i katoličke crkve nad kontrolom obrazovnih i crkvenih imenovanja, nemački, bukvalno “borbu za kulturu” iz Kultur + Kampf “Borba, borba, borbe” od starog visokog nemačkog kampanskog (8c.), od latinoapusa “polje, bojnog polja” (vidi kampus).
-
kumquat
kumquat značenje / kumquat prevod: Takođe Cumkuat, 1690s, od kineskog (kantonski) Kamkvat, od Kam “Zlatni” + Kvat “narandžasta”. Rekao je da je u OED-u da bude kantonski dijalektalni oblik kineskog KIN-KU.
-
kung fu
kung fu značenje / kung fu prevod: Takođe Kung-Fu, 1966, generalizovani zapadnjački mandat za kineske borilačke veštine, iz dijalektalnih kineskih kung fu, termin je rekao da se odnosi na bilo koju veštinu stečenu učenjem ili praksom.
-
kunst
kunst značenje / kunst prevod: Od nemačke Kunsta “Umetnost”, prvobitno “znanja, veština” (9c.), sažetak imenica iz korena Kennena “da zna”, Konnen “Znate kako, moći, moći (v.)). Pojavljujući se na engleskom jeziku u raznim jedinjenjima od 1899. godine, nikada nisu sasvim nativizovani.
-
Kuomintang
Kuomintang značenje / Kuomintang prevod: 1912., kineska nacionalistička partija koju je osnovao Sun Iat-Sen (vodio je posle 1925. godine Chiang Kai-Shek, a posle 1949. godine u Tajvanu); Od Kuo “nacije, nacionalistički” + min “Ljudi” + Tang “Parti”.
-
Kurd
Kurd značenje / Kurd prevod: Jedan od ljudi zapadne Azije, 1610-ih, narodne samoidelacije. Njihov jezik je indoevropski. Srodni: kurdski; Kurdistan.
-
kurgan
kurgan značenje / kurgan prevod: 1889, od ruskog, prvobitno Tatarska reč.
-
Kuwait
Kuwait značenje / Kuwait prevod: Perzijska država zaljev, koja je nazvana po glavnom gradu (što se kaže da je osnovan u trenutnom obrascu 1705), koji je sa arapskog Al-Kuvaita, umanjeno od kuha, reč koja se koristi u južnoj Iraku i istočnoj Arabiji na tvrđavu koja je na sličnoj kući Naselje i zaštićeno okruženjem vodom i…
-
kvass
kvass značenje / kvass prevod: Rusko fermentirano piće napravljeno od ražene ili ječma, 1550-ih, od ruskih kvas, iz starog slaveškog slavenskog kvas-a, iz proto slavenskog * kvasu “kvadrat, fermentirano piće”, rekao je da se kogne sa latinskim kasevorom “Sir” (n. 1)).
-
kvetch
kvetch značenje / kvetch prevod: “Da se žali, cvili,” 1953. (podrazumevano u Kvetching), od jidiš Kvetshn, bukvalno “stisnite, pritisnite,” od nemačkih kuttera “Crusher, presov.” Kao imenica, od 1936. godine kao izraz zlostavljanja za osobu.
-
Kwa
Kwa značenje / Kwa prevod: Porodica Niger-Congo Jezik (uključujući IBO i Ioruba), 1857.
-
kwashiorkor
kwashiorkor značenje / kwashiorkor prevod: 1935, od matičnog imena u Gani za bolest.
-
*kweie-
*kweie- značenje / *kweie- prevod: KVEIə-, takođe * Kvieə-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “da se odmara, budi miran.”
-
*kwel-
*kwel- značenje / *kwel- prevod: Takođe * Kvelə-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “vrti se, kreće se konopcima; boravka, prebiva.”
-
*kwel-
*kwel- značenje / *kwel- prevod: Takođe * Kvelə-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “vrti se, kreće se konopcima; boravka, prebiva.”
