-
fade-out
fade-out značenje / fade-out prevod: 1918, od verbalne fraze, iz Fade (v.) + Out (adv.).
-
fader
fader značenje / fader prevod: Uređaj zvučnog upravljanja, 1931., imenica agenta iz Fade (v.).
-
fado
fado značenje / fado prevod: Popularni muzički stil Portugala, 1902, od latinskog Fatuma “Sudbina, sudbina” (vidi sudbinu (n.)). Jer pesme govore sudbine svojih predmeta. Sama muzika je od ranijih Lunduma, popularna kasno 18C.-početkom 19 veka, rekao je da je od afričkog porekla preko Angole ili Brazila.
-
fadoodle
fadoodle značenje / fadoodle prevod: “Nešto bezvrijedno ili glupo,” 1660-ih.
-
faeces
faeces značenje / faeces prevod: Pogledajte izmete.
-
faecal
faecal značenje / faecal prevod: Pogledajte Fecal.
-
faerie
faerie značenje / faerie prevod: Supernatural Kingdom, “Elfland”, c. 1300, od starog francuskog vile; Vidi Fairi.
-
faery
faery značenje / faery prevod: Pogledajte Faerie.
-
fag
fag značenje / fag prevod: Britanski sleng za “cigaretu” (prvobitno, posebno, guza dimljene cigarete), 1888., verovatno od pedera “labav komad, poslednja ostatka krpa” (kasno 14C., Kao na krajnjem kraju “ekstremnog kraja, labav komad, “1610S), koji je možda povezan sa fag (v.), Što bi to moglo učiniti varijantom zastave (v.).
-
faggot
faggot značenje / faggot prevod: “Muški homoseksualac,” 1914, američki engleski Slang, verovatno iz ranije prezirnog termina za “ženu” (1590-ih), posebno staro i neprijatno, u odnosu na peder (n.1) “paket štapova,” kao nešto neprijatno mora da se nosi (uporedite prtljagu “beskorisne žene” 1590-ih). Takođe može pojačati jiddski faigele “homoseksualne” (n.), Bukvalno “mala ptica”. Takođe može imati…
-
Fagin
Fagin značenje / Fagin prevod: lik u “Oliver Tvist” (1838); koristi se za “trener lopova” do 1842. godine.
-
fagot
fagot značenje / fagot prevod: rano alternativno pravopis pedera (n.1).
-
fagoting
fagoting značenje / fagoting prevod: U vezom, 1885., od pedera (n.1) “paket”. Takozvani sa niti vezanih u sredini.
-
fagus
fagus značenje / fagus prevod: Botanički rod bukve, od latino-fagusa “Beech”, iz root-a “Bhago-” Buech Tree “(izvor Grčke Phegos” Hrast, “Latinski fagus” Bukva, “Ruska Buzina”, Stari Norse Bok, nemački Buche “Bukva”), možda sa tlimnskom osećajem “jestivog” (i povezan sa korenom grčkog fageina “da jede”, iz root-a root * BHAG- “da biste podelili, podelili udeo “)….
-
Fahrenheit
Fahrenheit značenje / Fahrenheit prevod: Temperaturna skala, 1753, nazvana za Gabrijela Daniel Farenheita (1686-1736), Pruski fizičar koji je predložio skali 1714. “Nula” u njenom je proizvoljna, na osnovu najniže temperature koju je on tokom zime 1709. godine u Danzigu. Apstraktno prezime koje znači bukvalno “iskustvo”.
