-
bill
bill značenje / bill prevod: [Pismena izjava] Krajem 14C., “Formalni dokument; formalno priznanje ili naknada (na sudu); lično pismo,” od anglo-francuskog bille, anglo-latino bille “Pisanje, lista, pečat” Srednjovekovna latinskog bula “Uredba, brtva, zapečaćena dokument,” u klasičnom latiničkom “Bubble, šefe, stud, amulet za vrat” (otuda “zaptivka”); Pogledajte bika (N.2).
-
billable
billable značenje / billable prevod: “To se može naplatiti,” 1570-ih, iz Bila (v.) + -Jeble.
-
billabong
billabong značenje / billabong prevod: Australijanci, “Backvater, Stagnant Bazen” 1865, od Billibang, Aboridžina imena reke Bell, iz Bill-a “vode” + prasak, što je neizvesno značenje.
-
billboard
billboard značenje / billboard prevod: Takođe Bill-Board, “Svaka vrsta ploče na kojoj su bile račune trebale da se objave,” 1845, američki engleski jezik, iz Billa (N.1) “Pismeno javno obaveštenje” + odbor (N.1). Časopis za bilbord, osnovan 1894, prvobitno je bio trgovinski rad za industriju objavljivanja zakona; Njegove muzičke karte za prodaju datum iz 1930-ih.
-
billet
billet značenje / billet prevod: 1590-ih, “da dodelite četvrtine, direktno usmeravati na mesto prenoćišta,” od imenice “što je” ulaznica “ulaznice koju je dao vojni oficir koji je uputio osobu kome je upućeno da se odbor i prenoćite Nošenje “(1640s). Ovo je bila specifična upotreba reči, koja je ranije značila samo “službeni zapis ili registar” (kasno…
-
billet-doux
billet-doux značenje / billet-doux prevod: Takođe billet douk, 1670-ih “, kratko ljubavno pismo,” francuski, bukvalno “slatka beleška,” od grešaka “dokumenta, beleška” (14C., Diminutivnost bille “Pisanje, lista, pečat;” Vidi račun (n. 1)) + douk “slatko”, iz latinskog dulcis (vidi Dulcet).
-
billfold
billfold značenje / billfold prevod: “Savijanje Pocketbook-a za novac za papir,” 1879, sa računa (N.1) + presavijesti, ovde možda kratak za mapu.
-
billy
billy značenje / billy prevod: “Klub,” 1848, američki engleski, prvobitno provalnički “Slang za” Crovbar “. Značenje “Policajkov klub” snima se za 1856. godine, verovatno od nadimak Villiama, primenjen na razne objekte (uporedite Jack, Jimmi, Jenni). Ali uporedite francusku Bille “kratak, čvrst štap” (vidi grelcu (n.1)).
-
billiards
billiards značenje / billiards prevod: Igra se igrala kao pravougaona tablica sa loptima od izolacije i drvenim štapovima, od francuskog bilijara, prvobitno Reč za drveni cue štap, umanjenje starog francuskog bille-a “Stil hotela Srednjovekovna latinskog Billia”, Trunk ” što je verovatno od gajskih (poređenje irskih župa “Drvo”).
-
billiard
billiard značenje / billiard prevod: Jedinstveni bilijar, koji se koriste samo u kombinacijama (kao što su bilijarska lopta, 1630-ih, bilijar-Tabela 1640S).
-
billingsgate
billingsgate značenje / billingsgate prevod: 1670-ih, grubi, zloupotrebljivi jezik nekada koristili žene na tržištu naplate na reku Temza ispod londonskog mosta.
-
billion
billion značenje / billion prevod: 1680-ih, sa francuskog milijarde (prvobitno bager u nežđevinom Chukuet-u “Le Triparti EN LA Science des Nombres,” 1484; kopirano od de la Roche, 1520); Pogledajte Bi- “Dva” + miliona. Milion miliona u Britaniji i Nemačkoj (numeriranje od strane šest godina), koji je bio prvobitni smisao; naknadno se izmeni na francuskom na…
-
billionaire
billionaire značenje / billionaire prevod: “Osoba sa imovinom vrijedi milijardu u standardnom novcu zemlje” 1844, američki engleski, od milijarde modela milionera. Označeno “[retko]” u Centuri Rectionari (1902). Prvi u američkom američkom jeziku verovatno je bio John D. Rockefeller, neko vreme posle Prvog svetskog rata.
-
billionth
billionth značenje / billionth prevod: “Biti jedna od milijardu različitih delova,” 1778, od milijarde + -th (1).
-
billow
billow značenje / billow prevod: “Veliki talas ili nalet mora,” 1550-ih, možda stariji u dijalektskoj upotrebi (ali nije snimljen na srednjem engleskom jeziku), od starog Norse Bilgja “talas, a biljev” iz proto-germaničara * Bulugjan (izvor švedskih) Bolja, Danski Bolge “A BILLOV,” Srednja visoka nemačka izbočina “BILO0; Torba”), od Pite * BHelgh- “da se nabubri,” produženi…
