-
bug off
bug off značenje / bug off prevod: “Brzo odlazite”, do 1956. godine, možda od greške (vidi Bugger (v.)), koji je uglavnom britanski (do 1920-ih), ali je pokupljen u američkoj vazduhoplovstvu u Korejskim ratom. Takođe pogledajte grešku (V.3). Da biste izvukli “brzo otići, Scram” je iz 1953. godine.
-
buy
buy značenje / buy prevod: Srednji engleski bien, sa starog engleskog baggan-a (prošli napete bohte) “Pleći se plaćanjem, steći posedovanje u zamenu za nešto slično vrijednost; otkupi, otkupni; nabavku;” iz proto-germaničara * bugjan) Starog Saksona Buggjana, starog Norse Biggja, Gothic Bugjan), koji je nepoznatog porekla i nije pronađen izvan Germanic.
-
building
building značenje / building prevod: c. 1300, “struktura;” kasno 14C., “Čin ili postupak izgradnje;” verbalna imenica iz gradnje (v.). GRAĐEVINSKI BLOK je potvrđen od 1846. godine kao “jedan od skupa dečijih igranih blokova;” 1849. kao “privremena podrška na kojoj se brodski kobilice počiva dok se brod izgrađuje;” 1856. kao “blok za beton, betonski blok, veštački…
-
build
build značenje / build prevod: Srednji engleski Bilden, od kasnog starog engleskog Bildana “Konstruišete kuću,” glagolski oblik odvažnog “kuće”, iz proto-germaničkog * Buthla- (Izvor i starog SAKSON Bodl, starom Frizijku Bodel “zgrade, kuću”) * bhu- “da biste prebivali”, od korena * Bheue- “da postoji, raste, raste.”
-
builder
builder značenje / builder prevod: “Onaj koji gradi, jedan čija je zanimanje graditelj,” posebno onaj koji usmerava radove na izgradnji, kasno 13 veka., agent imenica iz gradnje (v.).
-
build-up
build-up značenje / build-up prevod: Takođe izgradnja, 1927., “Akumulacija pozitivnog javnosti”. Bilo kog akumulacije (ali posebno vojne) od 1943. godine. Verbalna fraza je potvrđena od kasnog 14C; Pogledajte Izgradite (v.) + up (adv.).
-
built
built značenje / built prevod: 1560-ih, “izgrađen, podignut,” pridjev prošlih participa iz gradnje (v.); Za -T, uporedite otišli. Značenje “Fizički dobro razvijeno” je do 1940-ih (dobro ugrađeno u odnosu na ženu je od 1871); Ugrađeni (adj.) “Izgrađen kao sastavni deo veće jedinice” je iz 1895. godine.
-
bukkake
bukkake značenje / bukkake prevod: 1990-ih, od Japanaca, rekao je da je imenica izvučena iz Bukkakeru “da bi se ispruži ili pospila (voda), tako” prskanje “.
-
bulb
bulb značenje / bulb prevod: 1560-ih, “luk” sa francuskog Bulbe (15c.), Od latinskog bulbus “sijalica, sijalica, luk,” od grčke bolbos “sa okruglim oteklinom na podzemnom stabljiku.” Produženo je 1660-ih do “sfernog podzemnog dela luka, ljiljana itd.” Prošilo je 1800. do “oteklina u staklenoj cevi” (sijalica termometra, sijalica itd.).
-
bulbous
bulbous značenje / bulbous prevod: 1570-ih, “koji se odnosi na sijalicu” od latinskog Bulbosusa, sa Bulbusa (vidi sijalicu). Značenje “u obliku sijalice” snima se od 1783. Povezano: Silbusko; Golupost. Bulbainese je od 1731. godine.
-
bulge
bulge značenje / bulge prevod: c. 1200, “Novčanik, kožna torba” sa starog francuskog bula, bula “novčanika, torbice, kožna torba” ili direktno iz latino-bulge “kožne vreće” iz Pite * BHelgh- “da biste nabrekli” produženi oblik korijena ” bhel- (2) “da se udara, nabubri.” Prenosan osećaj “oticanja, zaobljena izbočina” snima se za 1620-ih. Bilge (k.V.) Može biti…
-
bulge
bulge značenje / bulge prevod: c. 1200, “Novčanik, kožna torba” sa starog francuskog bula, bula “novčanika, torbice, kožna torba” ili direktno iz latino-bulge “kožne vreće” iz Pite * BHelgh- “da biste nabrekli” produženi oblik korijena ” bhel- (2) “da se udara, nabubri.” Prenosan osećaj “oticanja, zaobljena izbočina” snima se za 1620-ih. Bilge (k.V.) Može biti…
-
Bulgar
Bulgar značenje / Bulgar prevod: 1759, “Stanovnik Bugarske; Član drevnih Finničanih ljudi koji su se naselili u onome što je sada Bugarska” (bugarski je potvrdio od 1550-ih), od srednjovekovnog latinskog Bugara (vidi Bugarsku).
-
Bulgaria
Bulgaria značenje / Bulgaria prevod: Nation u jugoistočnoj Evropi, srednjovekovnim latinskim, iz Bugari “Bugari”, “Tradicionalno je objasnila” muškarce iz Bola “,” reka Volga, na čijim bankama živeli su do 6C. Ali dokazi žele i narodnim imenom za sebe u Starom Bugaru bio je Blugarinu, prema Rečnicima OED i Centuri, što sugeriše drugačije poreklo. U drugim…
-
Bulgarian
Bulgarian značenje / Bulgarian prevod: “Matično ili stanovnik Bugarske,” 1550-ih, iz Bugarske + -Ian. Kao pridev, bugarčari se koristi u smislu “ili se odnosi na drevne Bugarske” i njihove moderne rođake Mordvinsa i Cheremissians of VOLGA.
