-
breezy
breezy značenje / breezy prevod: 1718, “Blovni, vetrovito”, iz vetra (n.) + -I (2). Figurativni osećaj “svežeg, laganog, laganog, prozračnog”, je od 1870. Povezano: Breezili; veština.
-
brekekekex
brekekekex značenje / brekekekex prevod: Grčki (Aristophanes) imitacija krojanja žaba.
-
Bremen
Bremen značenje / Bremen prevod: Grad Seaport u severnoj Nemačkoj, od starog SAKSON BREMO “EDGE” (u vezi sa engleskim obodom (n.)), u odnosu na svoju veb lokaciju na obali reke.
-
Bren
Bren značenje / Bren prevod: Vrsta mitraljeza koju je britanska vojska koristila u Drugom svetskom ratu, 1937., kratak za Bren pištolj, koji je skovao iz prvih pisama Brno, Čehoslovačke i Enfielda, u blizini Londona. Patent je kupio u Brno, a pištolj je proizveden na Enfieldu.
-
Brenda
Brenda značenje / Brenda prevod: Fem. Pravilno ime, škotski (predstavljen široj engleskoj publici u Skotovim “The Pirates” 1822), iz starog Norse Brandr, bukvalno “mač” ili baklja “(vidi brend (n.)). Malo-koristi se kao dano ime U.S. pre 1925. godine, ali top-30 ime za devojčice rođene tamo 1944-1966.: Popularna “Brenda Starr” Stripa iz komične stripove “1940. godine.
-
Brenner Pass
Brenner Pass značenje / Brenner Pass prevod: Istorijska ruta nad Alpama između Nemačke i Italije, iz Breunija, ime ljudi koji su živeli blizu tamo, što je možda od Seltika.
-
br’er
br’er značenje / br’er prevod: Također, u Br’er Rabbit itd., 1881., 1881, zastupanje Joela Chandler Harrisa u Sjedinjenim Državama južnog crni izgovor brata.
-
Brest
Brest značenje / Brest prevod: Grad u Francuskoj, keltsko ime, od Bre “brda”. Grad u modernom Belorusiji je iz slavestice “ELM”. Bio je deo Litvanije od 1319. godine i na taj način je bio poznat, u svrhu ih razlikovati, kao Brest Litovsk do 1921. godine.
-
brethren
brethren značenje / brethren prevod: alternativno množini brata (k.v.); Predominant c. 1200-1600S, ali preživelo je samo u verskoj upotrebi i koji se sada ne koristi u odnosu na mušku djecu istih roditelja. Naslov je usvojio primitivni hrišćani (Dela KSVIII, itd.) I tako ih je uzelo razne protestantske sekte, poput Dunkera.
-
Breton
Breton značenje / Breton prevod: “Matično ili jezik Bretanja,” bivša pokrajina u severozapadnoj Francuskoj, kasno 14C., iz francuskog oblika Britanca (K.).
-
breve
breve značenje / breve prevod: c. 1300, “autoritet;” Pogledajte kratak (n.); MID-15C. Kao srednjovekovna muzička notacija koja ima polovinu ili jednu trećinu trajanje “duge” beleške (Longa), od latinskog Breve (adj.) “Kratko” u prostoru ili vremenu (vidi kratak (adj.)). U modernoj upotrebi ima vrednost dve cele beleške i najduža je naznačena (mada se retko koristi), što…
-
brevet
brevet značenje / brevet prevod: SRIL-14C., Od starog francuskog mirišta “, beleška, nota, komad papira; papin prepuštanje” (13c.), umanjenje BREF-a “Pismo, beleška” (vidi podnesak (n.)). Vojni osećaj “Komisije u viši rang bez napredovanja u komandi” (za zaslužne usluge itd.) Je od 1680-ih.
-
breviary
breviary značenje / breviary prevod: 1540S, “Kratka izjava;” 1610S, “Kratka molitvena knjiga koju koriste katolički sveštenici;” Od latino-breviarijuma “Rezime”, imenica upotreba neutetra pridjeva Breviariusa “skraćena,” iz Breviare “da bi se skrala, skraćena, skraćena,” iz brevisa “kratke” (od root-u “MREGH-U-” Skraćeno “).
-
brevity
brevity značenje / brevity prevod: “Kratkoća”, posebno u govoru ili pisanju, c. 1500, od latino brevitatem (nominalne brevitas) “kratkoće” u prostoru ili vremenu, iz brevisa “kratke” (od root-ujeda * MREGH-U- “SHART”).
-
brew
brew značenje / brew prevod: “Proizvodi (napitak) fermentacijom; priprema se mešanjem i ključanjem,” Stari engleski Breovan (Class II Strong Glagol, prošlo napeto vezanje, pored protohermata Brorovani), od proto-germaničara * Breuvan “u piru” (Izvor Starog Norse ” Brugga, stari frizijski briuva, srednji holandski brouven, stari visoki nemački briuvan, nemački Brauen “do pirja”), sa root-a od PIE…
