-
brain-teaser
brain-teaser značenje / brain-teaser prevod: “Teška slagalica ili problem”, 1893, od mozga (n.) + Agent imenica iz zadirke (v.).
-
brain trust
brain trust značenje / brain trust prevod: “Grupa stručnjaka je sastavljena da se savjeti o nekim pitanjima,” povremeno se koristi od ranih 1900-ih, postala je aktuelna 1933. godine, u odnosu na intelektualke prikupljene od strane administracije dolaznih američkih predsednika Franklina D. Roosevelta; od mozga (n.) + poverenja (n.).
-
brainwashing
brainwashing značenje / brainwashing prevod: “Pokušaj izmene ili kontrole misli i uverenja druge osobe protiv svoje volje psihološkim tehnikama,” 1950. godine, rekao je da je doslovni prevod kineskog KSI NAO-a. Termin iz korejskog rata.
-
brainwash
brainwash značenje / brainwash prevod: 1955, verovatno se vraćaju za pranje mozga. Protekli pridevni ispiranje mozga koji prošli upjete attira se iz 1953. godine.
-
brain-wave
brain-wave značenje / brain-wave prevod: “Prividna telepatska vibracija prenosi misao od jedne osobe u drugu bez drugog medija,” 1869, od mozga (n.) + talas (n.).
-
braise
braise značenje / braise prevod: “da se gurne u zatvorenoj tavi sa toplotom odozgo i ispod,” 1797, Branje, od francuskog Braisera “da se gurne, kuhate preko živog uglja” (17C.), iz braose “uživo” Života “,” od starih francuskih krža ” (12c.), Na kraju (zajedno sa italijanskom bragijom, španskom brazom) iz proto-germaničara * brasa, od root-ronjenja od…
-
brake
brake značenje / brake prevod: Mid-15C., “Instrument za drobljenje ili udaranje,” od srednjeg holandskih braeke “lane kočnica”, iz Brekena “da se razbiju” (vidi pauzu (v.)). Reč je primenjena na mnoge implementacije drobljenja, posebno alata za probijanje drvenog dela lana za otpuštanje vlakana. Takođe je nanesen na prsten kroz nos nacrta vola. Uticaj je u smislu…
-
brakeman
brakeman značenje / brakeman prevod: “Kočioni operater na železničkom vozu,” 1833, od kočnica (N.1) + čovek (n.).
-
bramble
bramble značenje / bramble prevod: Stari engleski Barmbel “Grub, bodljik grm” (posebno BlackBerri Bush), sa Euphonic -B -B-(koji je zatim izazvao samoglasnik da skrati), od ranijeg Bræmela, od proto-germanskih * Bræmaz (vidi metlu). Povezano: Brambleberri “Blackberri” (kasni stari engleski).
-
bran
bran značenje / bran prevod: “Luk pšenice, ječam itd., odvojen od brašna nakon mlevenja”, c. 1300, od starog francuskog bren “Bran, Scurf, Vage, izmeta” (12C. Moderni francuski Bran), možda od Seltika i povezan sa gajskim * Brenno-“gnoji” (ali oed je protiv ovoga) ili sa opekotinama (v. ). Reč je takođe korišćena 16C. na engleskom jeziku…
-
branch
branch značenje / branch prevod: c. 1300, bruunch, “Odeljenje ili podela stabljike drveta ili grmlja” (takođe se koristi za stvari podjednako podjednako u odnosu na prtljažnik, kao što su geografske karakteristike, linije porodičnog filijala), iz FRANCE FRANCE BRŠINE “, Grough, grančica porodice “(12c.), od kasnog latinskog Branca” otisak latinice “,” kasnije “kandža, šapa”, što je…
-
branchial
branchial značenje / branchial prevod: “Od škrge,” 1774, od modernog latino-granalisa, od latino-grana “Gills”, iz Grčke Brankhije “Gills,” množina Brankhion “FIN.” Srodni: Branko.
-
branchio-
branchio- značenje / branchio- prevod: Element formiranja reči koji se koristi u naučnim jedinjenjima od sredine 18 veka. Znači “Gills”, iz latinizovanog oblika grčke Brankhije “Gills” (Jedinstvena branka), koja se čini da je nekako povezana sa BRANKHOS-om “promuklom” sa uticajem negde iz Bronkhosa “dušnik.”
-
brand
brand značenje / brand prevod: Stari engleski brend, broda “vatra, plamen, uništavanje vatre; firebrand, komad paljenja drveta, baklja,” i (i (pesnički) “mač” sa proto-germaničara * Brandaz “Skuping” (izvor starijih norveških Brandr) Stari visoki nemački Brant, stari frizijski brod “Firebrand; sečiva mača,” nemački brend “vatra”), od root-ronjenja od PIE * GVHER – “toplote, toplo.”
-
Brandenburg
Brandenburg značenje / Brandenburg prevod: Region na severoistočnoj Nemačkoj, koji se tradicionalno kaže da je na kraju od slavenskog, ali možda nemački i znači bukvalno “izgorela tvrđava” ili u suprotnosti sa načelničkim imenom. U vezi sa vrstom ukrasnog dugmeta sa petljama, nošeni na prednjoj strani muških kaputa, do 1753. verovatno iz pruskih vojnih uniformi; kasnije…
