• Brabant

    Brabant značenje / Brabant prevod: Region u istočnoj Belgiji (u srednjem veku duhi i mnogo opširnije), od starog visokog nemačkog brahha “novo slomljenog zemljišta” (vidi pauzni (v.)) + bant “region.” Povezano: Brabancon; Brabanter; Brabantin.

  • brace

    brace značenje / brace prevod: početkom 14 veka., “komad oklopa za ruke,” takođe “Thong, kaiš za pričvršćivanje” sa starih francuskih mere “i” takođe “dužine izmerene dve ruke” (12C, moderne francuske grudnjake “(12c. “Gružnica”, biografski, grudni, grudni “), od latinske narukvice, množina brachijuma” Ruka, podlaktica “, iz grčkog brakhiona” Ruka “(vidi Brachio-).

  • bracelet

    bracelet značenje / bracelet prevod: “ukrasni prsten ili složen lanac za zglob,” sredina 15C., iz stare francuske narukvice (14c.), umanjivanje Bracel-a, od latinogrčale “Armlet”, iz bracchium “ruka, podlaktice”, podlaktica “iz grčkog braka” Ruka “(vidi Brachio-).

  • bracer

    bracer značenje / bracer prevod: početkom 14 veka., “komad oklopa koji štiti ruku;” 1580-ih, “Stezaljka, veže, onu koja naručuje ili čini čvrstu”, imenica agenta iz Braže (v.). Figurativni osećaj “koje košta živce” je do 1740. godine; Naročito alkoholno piće uzeto rano ujutro (do 1826.). Povezani: Braceri.

  • brach

    brach značenje / brach prevod: “Bitch Hound” (arhaičan), sredinom 14C., Bruche, prvobitno “gonilo je” od starog francuskog brašta “, lovišta,” BURHING, množina brašna, reč za zapadno germanski poreklo (uporedi sredinu) Holandski brac, stari visoki nemački braccho “gonič, setter”), od roonika od PIE * BHrag- “mirišući” (izvor srednjeg nemačkog nemačkog Barhena “da miriše,” Srednji irski Bren…

  • brachy-

    brachy- značenje / brachy- prevod: Element koji formira reč znači “kratak”, iz latinizovanog kombiniranog oblika grčkih Brakhis “kratkih”, “od korena PIE * MREGH-U-” SHRAT “.

  • brachial

    brachial značenje / brachial prevod: “Pripadanje ruke, prednje nogu, krila” itd., 1570-ih, od latinskog brahialisa, iz brahium “ARM”, od grčkog (vidi brahio-).

  • brachio-

    brachio- značenje / brachio- prevod: Pre samoglasnika, brahi-, elementa za formiranje reči znači “ruku, nadlaktica, koja se odnosi na nadlaktiku i,” iz latinizovanog oblika grčkog brakhiona “,” možda prvobitno “nadlaktica”, “bukvalno” kraće, ” Od Brakhis “kratkih” (od korena PIE * MREGH-U- “SHRAT”), za razliku od duže podlaktice.

  • brachiopod

    brachiopod značenje / brachiopod prevod: Tip bivalve mekušaca klase Brahiopoda, 1836. godine, modernog latinskog jezika, od grčkog brakhiona “Ruka” (vidi brahio-) + puška “stopala” (od roonice za pitu * Ped- “stopalo”). Razvijaju duge spiralne “oružje” sa obe strane usta.

  • brachiosaurus

    brachiosaurus značenje / brachiosaurus prevod: 1903, modernog latinskog jezika, od grčkog braksiona “Ruka” (vidi Brachio-) + -saurus. Prednje noge su značajno duže od zadnjih nogu.

  • brachycephalic

    brachycephalic značenje / brachycephalic prevod: U etnologiji “Kratka glava” 1847; Pogledajte BRACHI-+ -CEPHALIC. Označavajući lobanje najmanje 80 odsto široko koliko su dugi (smatra se tipičnim za mongoloidne narode). Srodni: Brahicefalous; Brahičefalizam.

  • brack

    brack značenje / brack prevod: “Slano, Brini,” 1510S, od holandskih Brak “Blackash,” verovatno iz srednjeg holandskog brak “Beskorisno”, reč koja se takođe koristi u komercijalnoj trgovini i koja je takođe napravila svoj put u rani moderni engleski jezik.

  • bracken

    bracken značenje / bracken prevod: “Grubo papši,” c. 1300, sjevernu englesku reč, verovatno iz skandinavskog izvora (uporedi danski Bregne, švedski braken “Fern”), iz proto-germaničara * Brak- “Podgrth, grmlja”, sa root-root-a “BHreg -” da se provali “na pojmu od “onog koji sprečava kretanje” [vatkins].

  • bracket

    bracket značenje / bracket prevod: 1570-ih, Bragget, “Arhitektonska podrška, podržavajući komad koji će projicirati sa vertikalne površine,” verovatno sa francuskog bruguete, prvobitno “Codiper Armor” (16C.), Iz male osobe sa arhitektonskim podržavanjem arhitektonskog nosača (španski kognat, na tom članu od odevanja) “Codiped” i “Projektovanje livenja u arhitekturi”), umanjeno od grupnih pantalona “Konačno,” na kraju od Gaulish…

  • brackish

    brackish značenje / brackish prevod: vode, “pomalo slanu”, 1530-ih, od škotske bračke “slano” (vidi grubu) + -ish. Srodni: Bankishli; Brandost.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči