• bootlegging

    bootlegging značenje / bootlegging prevod: “Nelegalna proizvodnja, distribucija ili prodaja robe”, takođe čizme za čišćenje, 1890, od ​​Bootleg (K. V.).

  • bootlegger

    bootlegger značenje / bootlegger prevod: Takođe, boot-ogel, “onaj koji pravi, distribuira ili prodaje robu ilegalno,” 1885, američki engleski, prvobitno u odnosu na one koji su prodali nelegalni alkohol u državama sa strogim zakonima o zabrani (Ajovi, Kansas), iz Bootlega (K.). Reč je uživala u velikoj popularnosti u američkom američkom uu zabrani (1920-1933), a apstrahovani element…

  • bootless

    bootless značenje / bootless prevod: “Nedostaje čizme”, kasno 14c., Od čizme (N.1) + -Lester.

  • boot-licker

    boot-licker značenje / boot-licker prevod: Takođe Bootlicker, “Toadi, Servile Follover,” 1846, sa pokretanja (N.1) + Agent imenica iz Lika (v.). Poliranje stopala u istom smislu je od 1610-ih.

  • bootstrap

    bootstrap značenje / bootstrap prevod: Takođe boot-kaiš, karticu ili petlja na stražnjoj strani nosača muškaraca, koji je nosilac zakačio prst da povuče čizme, 1870., sa trake (n.1).

  • bootylicious

    bootylicious značenje / bootylicious prevod: Do 1998. godine, HIP-HOP Slang, od plijena + završava iz ukusanih.

  • boo-ya

    boo-ya značenje / boo-ya prevod: Takođe Booiah, uzvik koji se koristi u različitim situacijama, attestiraju c. 1990. u HIP-HOP Slang-u i da je popularizovao američki sportovi Stuart Scott (1965-2015) na ESPN-ovom SportsCenter-u. Časopis iz 1991. godine ima Booiah kao Visconsin reč za “Bouillon”, na osnovu nemogućnosti pisanja.

  • booze

    booze značenje / booze prevod: “Alkoholno piće”, do 1570-ih, takođe Bouze (u poezirskom rimuju sa Curose-om), takođe kao glagol, verovatno varijanta srednjeg engleskog jezika “opojnog pića” (sredinom 14C), koja je iz srednje holandske buske ” plovila “(takođe kao glagol, Busen” da se snažno pije “), koji je povezan sa srednjim nemačkim autobusom (neosjetljivim)” da se…

  • boozy

    boozy značenje / boozy prevod: “Pijani, pijani, sotiši”, 1719 (raniji Bouri, u Cansingu Slang-u, 1520-ih), od piće (n.) + -i (2). Bio je to jedan od 225 sinonima Benjamin Franklin za “Pijani” objavljen 1722. Povezano: Boozili; buociness.

  • bop

    bop značenje / bop prevod: 1948, skraćivanje Bebopa ili Rebop-a. Muzički pokret je imao svoje lingo, koji je bio u modi u američkim početkom 1950-ih. Časopis “Life” [septembar. 29, 1952] Naveden primeri razgovora sa BOP-om: ludi “novo, predivno, divlje uzbudljivo;” otišao (adj.) “Vrhunski superlativ lude;” cool (adj.) “ukusno, lepo;” goof “da raznese pogrešnu belešku ili…

  • bo-peep

    bo-peep značenje / bo-peep prevod: 1520-ih, stariji naziv rasadnika je poznato u US. AS Peek-A-boo; Pogledajte Peep (N.1). Čini se da je rasadnička rima data do c. 1800.

  • borage

    borage značenje / borage prevod: biljka plavo-cveća koja se koristi u salatama itd., Sredinom 13 veka., iz anglo-francuskog bura, starog francuskog boraga (13c. Moderno francuski borrago), koji je takođe izvor španskog boraja, italijanskog boraja, italijanskog borraggina , Nemački Boretsch.

  • borax

    borax značenje / borax prevod: Kasni 14C., Ime dato nekoliko korisnih minerala, posebno na soli koja je formirana od Saveza borične kiseline i sode, od Anglo-francuske Bora, iz srednjovekovnog Latin Baurach, sa Arapskog Buraka, koje Arapi nanosi na razne supstance koje se koriste kao fluks , verovatno iz Perzijske Bure. Prvobitno dobijeno u Evropi od…

  • borborygmus

    borborygmus značenje / borborygmus prevod: Takođe Borborigmi, “buka u crevima,” 17C., od Latino Borborigmusa, od grčkog borborigmosa, iz Borborizeina “da se ruši u crevima” imitivni.

  • Bordeaux

    Bordeaux značenje / Bordeaux prevod: Grad na jugozapadu Francuska, romana Burdigala (1c.), Možda iz keltskih ili pretičeskog izvora koji je osećaj izgubljen. Od 1560-ih na engleskom jeziku kao vrstu vina uvezena iz grada.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči