• blocker

    blocker značenje / blocker prevod: c. 1400 alata, c. 1600 osobe, imenica agente iz bloka (V.1). Američki fudbalski smisao je od 1914. godine.

  • blockhead

    blockhead značenje / blockhead prevod: takođe blok-glava, “glupa osoba”, 1540-ih (podrazumeva u blokovskom glavu), od bloka (n.1) + glave (n.); Verovatno je prvobitno slika Hvalovog bloka u obliku glave koju koristi šeširi, mada je vređački smisao podjednako stari.

  • blockhouse

    blockhouse značenje / blockhouse prevod: “Samostojeća tvrđava koja blokira sletanje, planinski prolaz itd., 1510-ih, nesigurni poreklo; možda od srednje škole Blokhuis, nemački blokhaus, francuski blokhaus (koji je iz jedne od nemačkih reči), sve sa 16C.; Pogledajte blok (V .1). Kasnije “zgrada sa prenošenjem gornje priče sa rupama za pucanje kroz” (često kvadrat trupaca koji služe…

  • blocky

    blocky značenje / blocky prevod: 1879, “Solidli sagrađena, Stocka,” od bloka (n.1) + -i (2). Srodni: Blockalitno; Blokiranost.

  • blog

    blog značenje / blog prevod: “Internet časopis”, 1998, kratak za Veblog (koji je potvrđen od 1993. godine, ali u smislu “datoteka koja sadrži detaljni zapis o svakom zahtevu koji je primio veb server”), od (Vorld Vide) (n. N.2). Joe Bloggs (c. 1969) je bio britanski sleng za “bilo koje hipotetičke osobe” (uporedi američku ekvivalentnu Joe…

  • bloke

    bloke značenje / bloke prevod: “Moja,” 1851, takođe Bloak, London Slang, nepoznatog porekla, možda od Celtic Ploc “velike tvrdoglave osobe”; Drugi predlog je roman (Gipsi) i hindi loke “čovek”.

  • blonde

    blonde značenje / blonde prevod: Francuski Fem. plave (n. i adj.).

  • blondness

    blondness značenje / blondness prevod: “Država ili kvalitet BLOADS-a,” 1842, od plave (adj.) + -ness.

  • blond

    blond značenje / blond prevod: kose, “zlatne ili svetlo zlatne boje boje,” kasno 15C., sa starog francuskog blonta “Fair, plavuša” (12C.), od istog izvora kao srednjovekovnog latinskog Blundusa “Žuta,” ali nesigurnog porekla. Možda od Frankish * Blund-a ili drugog germanskog izvora (uporedi holandski, nemački, danski plavuša).

  • blondish

    blondish značenje / blondish prevod: “Pomalo plavuša”, 1857, iz plave (adj.) + -igh.

  • blood

    blood značenje / blood prevod: Stari engleski Blod “Krv, tečnost koja cirkuliše u arterijama i venama,” od proto-germaničkog * blodom “Krv” (izvor Old Frisian Blod, Old Sakson Bloð, Stara Norse Bloð, Srednji holandski balot, Holandski je Bloed, Stari High Bloet, Stari Highl. Nemački Bluot, nemački Blut, Gothic Bloþ), prema nekim izvorima od Pite * BHLO-TO-,…

  • blood-bank

    blood-bank značenje / blood-bank prevod: “Mesto za čuvanje krvi ili plazme za transfuzije” 1938, iz krvi (i.) + banke (n.1).

  • blood-curdling

    blood-curdling značenje / blood-curdling prevod: Takođe u krvi, figurativnoj, “hladnoći krv; izazivajući uzbuđenje straha ili užasa,” 1817, iz krvi (n.) + sadašnje učešće zveka. Takođe ranije sa imenovim oblikom, incident u krvi koja zamrzava krv, “posebno” senzacionalnu priču “, 1877, sleng; Takođe u upotrebi u tom smislu bio je krvno-zamrzivač (1886).

  • bloodhound

    bloodhound značenje / bloodhound prevod: Takođe krv-gonič, tip velikog psa koji se koristi u lovu, c. 1300, od ​​krvi (n.) + Goniča (n.). Ima akutni osećaj mirisa i tragova ranjenog plena od mirisa krvi koju je prolila, otuda i ime. Slična formacija u holandskom Bloedhondu, nemačkom bluthundu.

  • bloodiness

    bloodiness značenje / bloodiness prevod: 1590-ih, “stanje krvavog;” 1610S, “dispozicija krvi;” od krvavog (adj.) + -ness.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči