Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • cirrous

    cirrous značenje / cirrous prevod: 1650-ih u biologiji, “ima ili podseća na tendril;” 1815. u meteorologiji, od latinskog cirrusa “Zaključaj kose, tendril” (vidi cirrus) + -OUS. Takođe ponekad ciroze.

  • cirrus

    cirrus značenje / cirrus prevod: 1708, “Curl-Like Fring ili Tuft”, od latinskog cirrusa “brava kose, tendril, curl, zvono kose; ivica odeće.” U meteorologiji, u vezi sa svetlošću, flekalnim oblacima, attestira se od 1803; Takozvani iz fantastične sličnosti oblika.

  • cisalpine

    cisalpine značenje / cisalpine prevod: “Južno od Alpa,” 1540-ih, od latinskog cisalpinusa “na ovoj strani Alpa” (sa rimskog stanovišta), od CIS-a “na ovoj strani” (vidi cis-) + alpinus “alpine” (vidi alpine) ). Uporedite ultramontane.

  • ciseaux

    ciseaux značenje / ciseaux prevod: na plesu, francuski (množini), bukvalno “makaze” (vidi makaze).

  • cisgender

    cisgender značenje / cisgender prevod: Takođe CIS-pol, “ne transrodne”, u opštoj upotrebi do 2011. godine, u žargonu psiholoških časopisa iz 1990-ih, od CIS-a “na ovoj strani” + roda “.

  • cismontane

    cismontane značenje / cismontane prevod: “Smešten na (zvučniku) stranu planine ili planina,” 1826, od latinske cis- “S ove strane” (vidi cis-) + stabljika monsa “Mountain” (od root-korijena od pite) (2) ” projektovati”). Konkretno “na severnoj strani Alpa” (uporedite ultramontane).

  • cissy

    cissy značenje / cissy prevod: Do 1915. godine, uglavnom britanska engleska varijanta sise (K. V.).

  • cist

    cist značenje / cist prevod: 1804, u britanskoj arheologiji, “sepulchralna škrinja ili komora;” 1847, u grčkoj istoriji, “mala posuda za sveti pribor u povorci;” U drugom smislu iz Latino-Cista “korpa za korpu, kutija”, sa grčkog kiste “kutije, grudi” (vidi grudi); U prvom smislu iz Velških CIST-a u CIST Fain “Kameni lijes”, koji je prvi element…

  • Cistercian

    Cistercian značenje / Cistercian prevod: c. 1600, “koji se odnosi na cisterčarski poredak monaha” sa -An + srednjovekolni latinski cisterijum (francuski Citeauk), u blizini Dijona, sajt opatije gde je osnovao monaški nalog, 1098. godine Robert Of Molesema. Kao imenica, “monah cistercianskog naloga”, od 1610-ih.

  • cistern

    cistern značenje / cistern prevod: “Prirodna ili veštačka posuda za držanje vode ili neke druge tečnosti,” Sredinom 13C., sa stare francuske cisterne “CISTERN; DUNGEON, podzemni zatvor” (12C., Savremeni francuski citern “Podzemni rezervoar” Podzemni rezervoar za vodu ” Sa grudi CISTA “, kutija”, sa grčkog kiste “kutija, prsa” (vidi grudi). Srodni: cisterna.

  • cit

    cit značenje / cit prevod: “stanovnik grada,” kolokvijalno skraćivanje građana, 1640-ih; Posebno “London Cocknei”, što je u suprotnosti sa zemljama ili gospodinom, obično sa nekom merom opprobrijuma (Johnson ga definiše kao “Pert nizak grad; pragmatički trgovci”).

  • citadel

    citadel značenje / citadel prevod: “Tvrđava komanduje gradom,” 1580-ih, iz francuskog citadelle (15C.), od italijanskog cittadela, umanjenje starog italijanskog cittade “Citi” (modernog italijanskog citta), od latinskog civitatema (nominativne civitate; takođe izvor portugalske citadele, španski cituala) ; vidi grad).

  • citation

    citation značenje / citation prevod: c. 1300, “Poziv, pismeno obaveštenje da se pojave” od starog francuskog citata ili direktno od latinskog citatio) “Komanda” imenice akcije iz prošlog participalnog stabljike citara “do pozivanja, poziva, poziva, poziva, poziva; , nazovite napred; probudite, uzbudite “(vidi cite).

  • cite

    cite značenje / cite prevod: sredinom 15C., “Pozvati, pozvati zvanično,” od starog francuskog citera “do pozivanja” (14c.), sa latinskog citara “do pozivanja, pozivanja, poziva; stavi naglo kretanje, naglo pokret, naglo pokreće; “Čestitet ciere” da se pomera, postavi u pokretu, mešajte, probudi, nazovite, poziva “sa root-korijena * Keie-” da biste postavili u pokretu, da biste se…

  • cithara

    cithara značenje / cithara prevod: Drevni gudački muzički instrument, 1789, od latinizovanog oblika grčkog kithara (vidi gitaru). Srodni: Citharist.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani