Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • carroty

    carroty značenje / carroty prevod: 1690-ih, “Crvenokose”, iz šargarepe (n.) + -I (2).

  • carrousel

    carrousel značenje / carrousel prevod: Varijanta vrtilja.

  • carry-all

    carry-all značenje / carry-all prevod: Takođe Carriall, 1714 kao vrsta svetlosti, prevoz na četiri točka; u smislu prtljaga od 1884; iz verbalne fraze; Pogledajte Novož (v.) + sve (n.).

  • carry on

    carry on značenje / carry on prevod: 1640S, “Nastavite da napredujete,” takođe “upravljaju, angažovani,” od nošenja (v.) + O (adv.). Značenje “ponaša se na divlji i nepromišljen način” je do 1828. godine. Novije su od 1660-ih kao “upitna dela”, od 1866. godine kao “nemirozno ponašanje”. Kao pridjev, prenošenje, u odnosu na prtljag koji se može…

  • carry-out

    carry-out značenje / carry-out prevod: hrane i pića, “pripremljeno da se konzumira dalje od prodaje,” 1935, američki engleski jezik, sa verbalne fraze, od nošenja (v.) + out (adv.). Uporedite pohađaju, popečate, koji imaju isti smisao.

  • car-sick

    car-sick značenje / car-sick prevod: Takođe Cartick, “vrtoglavica i mučnina iz pokreta automobila,” 1908, iz automobila (n.) + bolesna (adj.). Ranije je korišćeno u smislu “bolestan od pokreta železničkog automobila”. Povezano: Car-Bošnost.

  • cart

    cart značenje / cart prevod: c. 1200, “vozilo sa dva točka”, obično za jednog konja i često bez izvora, od starog Norse Kartra ili sličnog skandinavskog izvora, slično i zamenjuju staru englesku crtu “, karavan, kočiju,” možda prvobitno “kolica Napravljen od pletenica, hmeljajući “i povezano sa srednjim holandskim Cratetom” Tložena mat, ometaju, “Holandski krat” korpa…

  • cartage

    cartage značenje / cartage prevod: c. 1300, “Čin nošenja u kolicima”, takođe “plaćeno za Carting”, iz kolica + -age.

  • carte blanche

    carte blanche značenje / carte blanche prevod: 1707, “Papir uredno je autentifikovan potpisom i na drugi način prazno, prepušten nekome da se popuni po njegovom nahođenju,” francuski, bukvalno “beli papir”, iz Carte (vidi karticu (N.1)) + Blanche, od starog francuskog jezika Blanc “bela”, reč nemačkog porekla (vidi prazno (adj.)). Figurativni osećaj “potpune diskrecione moći, neograničen…

  • carte de visite

    carte de visite značenje / carte de visite prevod: “Fotografirajte portret montiran na 3,5-inčni-sa-2,5-inčni karticom,” 1861, francuski, bukvalno “vizitkar karticu”, od Carte (vidi karticu (N.1)) + Visit, od Visiter (v. )).

  • cartel

    cartel značenje / cartel prevod: 1550-ih, “pismeni izazov, slovo prkose,” iz francuskog kartela (16C.), Od italijanskog kartel-a “Placard”, umanjenje karte Carta “(vidi karticu (n.1).

  • carter

    carter značenje / carter prevod: “Driver Carting”, rano 13c. (Kasni 12C. Kao prezime), od anglo-francuskog karijera, a delom Agent imenica iz kolica (v.). Figurativan nepristojni, neobrađen čovek iz c. 1500.

  • Cartesian

    Cartesian značenje / Cartesian prevod: Odnosi se na radove ili ideje francuskog filozofa i matematičara Rene Descartes (1596-1650), 1650-ih, od kartezije, latinizovani oblik njegovog prezimena (smatra se des kartesom) + -IAN. Pored svoje filozofije (na osnovu osnovnog principa COGITO, ERGO SUM) razvio je sistem koordinata za određivanje položaja bodova u ravnini.

  • Carthage

    Carthage značenje / Carthage prevod: Drevni semitski grad Severne Afrike, rival republičkog Rima, od latinskog kartela, iz feničara kvart Khadash “Novi grad”. Srodni: Kartaginian.

  • cart-horse

    cart-horse značenje / cart-horse prevod: “Konj koji crpi kolica”, kasno 14c., iz kolica (n.) + konja (n.).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani