Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • Yippie

    Yippie značenje / Yippie rečnik: 1968., akronim iz fiktivne “međunarodne stranke mladih”, modeliran na hipiju.

  • -yl

    -yl značenje / -yl rečnik: Hemijska sufiksa koja se koristi u formiranju imena radikala, sa Francuskog-Francuskog – Grčki hile “Drvo”, takođe “Građevinske stvari, sirovina” (iz koje se nešto čini), nepoznatog porekla. Upotreba u hemijskom tragovima do poslednjeg smisla (osim u metilenu, gde to znači “drvo”).

  • YMCA

    YMCA značenje / YMCA rečnik: Takođe I.M.C.A., 1868, inicijalizam (akronim) Hrišćansko udruženje mladih muškaraca.

  • yo

    yo značenje / yo rečnik: Kao pozdrav, 1859., ali reč je potvrđena kao mornarski ili lovac izreka od ranog 15 veka. Savremena popularnost datumi iz Drugog svetskog rata (kada se kaže, to je bio zajednički odgovor na pozivima na rolu) i izgleda da je bio najintenzivniji u Filadelfiji.

  • yob

    yob značenje / yob rečnik: “Mladi”, 1859, britanski engleski, back-sleng od dečaka. Do 1930-ih sa prekomernim prekrivačima “huligan, LOT”. Povezano: produženi obrazac IOBBO.

  • yod

    yod značenje / yod rečnik: i najmanji slovo hebrejske abecede (uporedite Jot, iota).

  • yodel

    yodel značenje / yodel rečnik: “Pevajte iznenadnim promenama i iz Falsetto-a,” 1827, od nemačkog Jodelna, od dijalektanog nemačkog Jo, uskraćivanja radosti, imitativnog porekla. Kao imenica od 1849.

  • yoga

    yoga značenje / yoga rečnik: 1820, od ​​hindi joge, iz Sanskrit Joga-S, bukvalno “Unije, živahne” (sa vrhovnim duhom), od PIE korena * Ieug- “da se pridruži.” Srodni: Jogic.

  • yogh

    yogh značenje / yogh rečnik: Srednje englesko pismo (ȝ), c. 1300; Vidi I. Ime je verovatno identično sa jarmom (srednjim engleskim jogom) i takozvanim zato što je jaram počeo sa jogom.

  • yogi

    yogi značenje / yogi rečnik: “Onaj koji praktikuje jogu” 1610S, sa Hindi Jogi-a, iz Sanskrit Joga- (vidi jogu). Srodni: jogizam.

  • yogurt

    yogurt značenje / yogurt rečnik: Takođe ighurt, 1620-ih, pogrešno izražavanje turskog jogurta, u kojem je -G-je “mekan” zvuk, u mnogim dijalektima bliže engleskom “V.” IOG iog znači otprilike “da se kondenzuje” i povezan je sa jogunom “intenzivno”, “iogush” likvidira “(vodene pare), jogur” gnjavite se “.

  • yok

    yok značenje / yok rečnik: Slang, “Pogilni, ne-Jevrejin”, Pejorativno, 1920. godine, od jidiš, gde je vraćen, preokretan i izmenjen oblik Goia.

  • yoke

    yoke značenje / yoke rečnik: Stari engleski geoc “Crouting za pričvršćivanje parova nacrta životinja” Raniji Geoht “par nacrta životinja” (posebno volovi), od proto-germaničara * iukam (Izvor i starih Saksona Juka, starog Norse OK, Danski Holanđani) Joc, Holandski juk, stari visoki nemački Joh, nemački Joh, Gothic Juk “Ioke”), od root-a za PIE * Ieug- “da se…

  • yokel

    yokel značenje / yokel rečnik: 1812, možda od dijalektalnih nemačkih šala, disarigirajući ime za poljoprivrednika, prvobitno umanjeno od Jakoba. Ili možda sa engleskog jezika, dijalektni imena za “Dreadpecker”.

  • yolk

    yolk značenje / yolk rečnik: Stari engleski Geolca, geoloka “Iolk,” Bukvalno “žuti deo”, iz geolu “žute” (vidi žuti (adj.)). Ranije takođe napisano Ielk.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani