Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • workflow

    workflow značenje / workflow prevod: 1949, sa posla (n.) + Protok (n.).

  • workforce

    workforce značenje / workforce prevod: 1947, sa posla (n.) + Sila (n.).

  • workhouse

    workhouse značenje / workhouse prevod: Stari engleski veorchus “radionica;” Pogledajte posao (n.) + kuća (n.). Od 1650-ih u smislu “mesto gde se podnesu siromašni ili sitni kriminalci su podneli i primorani da rade.”

  • workload

    workload značenje / workload prevod: Takođe, 1939. godine, iz posla (n.) + opterećenje (n.).

  • workman

    workman značenje / workman prevod: Stari engleski veorcmsnn; Pogledajte posao (n.) + MAN (n.). Slična formacija u Dutch Verkmanu, Old Norse Verkmaðr.

  • workmanlike

    workmanlike značenje / workmanlike prevod: “Efikasno, bez gluposti”, 1739, od Vorkman + Like (adj.).

  • workmanship

    workmanship značenje / workmanship prevod: početkom 14 veka., “Performanse rada”, od radnika + -ship. Znači “veština kao radni čovek” je od 1520-ih.

  • workout

    workout značenje / workout prevod: 1909, “Boks na treningu”, sa posla (v.) + Out (adv.). Opšti osećaj “čarolije naporne fizičke vežbe” potvrđuje se do 1922. godine.

  • workmanship

    workmanship značenje / workmanship prevod: početkom 14 veka., “Performanse rada”, od radnika + -ship. Znači “veština kao radni čovek” je od 1520-ih.

  • workout

    workout značenje / workout prevod: 1909, “Boks na treningu”, sa posla (v.) + Out (adv.). Opšti osećaj “čarolije naporne fizičke vežbe” potvrđuje se do 1922. godine.

  • workplace

    workplace značenje / workplace prevod: 1828., hibrid sa posla (n.) + Mesto (n.).

  • worksheet

    worksheet značenje / worksheet prevod: 1909, sa posla (n.) + List (n.1).

  • workshop

    workshop značenje / workshop prevod: 1580-ih, sa posla (n.) + Prodavnica (n.). Znači “okupljanje za studiranje itd.”, Je od 1937. godine.

  • workstation

    workstation značenje / workstation prevod: Takođe radna stanica, 1950., sa posla (n.) + stanica (n.). Računarnjak je od 1972.

  • work-up

    work-up značenje / work-up prevod: “Dijagnostičko ispitivanje pacijenta”, 1961, iz verbalne fraze; Pogledajte posao (v.) + up (adv.).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani