Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • Umayyad

    Umayyad značenje / Umayyad prevod: Takođe Omaiiad, član muslimanske dinastije koji je presudio kalifat 661-750 c.e. i 756. C. Osnovao je Emirat u Španiji, 1758. godine, od arapskog jezika, iz Umaiia, pravilnog imena pretka Muhameda od koga je dinastija tvrdila.

  • umbel

    umbel značenje / umbel prevod: 1590-ih u Botaniji, od latinskog umbele “Parasol, suncobran,” Smanjivanje Umbra “Shade, Shadov” (vidi kišobranu).

  • umber

    umber značenje / umber prevod: Smeđi zemljani pigment, 1560-ih, od francuskog ombre (u Terre d’ombre), ili italijanskom Ombra (u Terra di Ombra), kako od latinske umbra “Shade, Shadov” (vidi kišobranu) ili u Umbra, FEM. UMBER “Pripadanje Umbriji”, region u Centralnoj Italiji iz koje je prvo došlo da je boja bojanja prva (uporedi Sienna). Izgorelište, posebno…

  • umbilical

    umbilical značenje / umbilical prevod: “Odnosi se na pupak,” 1540-ih, od srednjovekovnog latinskog pupčanja “Navik,” od latinoameričke pupnjene “Pupka” (vidi Umbilicus). Pupnička kablova koja je potvrdila 1753. godine (izvorni mandat je pupak).

  • umbilicus

    umbilicus značenje / umbilicus prevod: “Pupljač,” 1610s, od latinskog umbilicusa “Pupljač,” Takođe “centar” bilo čega, od Pite * Ombh-Alo-, sufiksiranog varijantnog oblika korena * (0) Nobh- “Navil” (vidi Navil). Na engleskom jeziku, uglavnom ograničeno na medicinsko pisanje. Latinski umbilicus je izvor španskog Ombligo-a, kao i stari francuski kamion, bukvalno “Pupljač”, iz L’Imbbrila, koji je disimilacijom…

  • umbles

    umbles značenje / umbles prevod: “Jestivi unutrašnji delovi jelena ili druge životinje”, c. 1400, vidi skromno.

  • umbo

    umbo značenje / umbo prevod: “Šef štita”, 1921. godine, od latinskog umbo “Šifra, čvor, projekcija”.

  • umbra

    umbra značenje / umbra prevod: 1590-ih, “Fantom, duh,” figurativna upotreba od latinske umbra “Shade, Shadov” (vidi kišobranu). Astronomski osećaj “Shadov Cast-a The Zemlja ili Mesec tokom pomračenja” snima se za 1670-ih. Značenje “nepozvani gost koji prati pozvani” je od 1690-ih na engleskom jeziku, od sekundarnog smisla kod Rimljana. Srodni: Umbral.

  • umbrage

    umbrage značenje / umbrage prevod: početkom 15C., “Shadov, Tama, Shade”, sa stare francuske ombrage “Shade, Shadov”, iz imenica latinoaleta “ili se odnosi na hladu” ili se odnosi na hladu; u penziji “,” neutermnik umbraticu “ili se odnosi na nijansu” ili se odnosi na nijansu ” “Iz UMBRA” SANDA, SANDE “, iz root-ronjenja * i” slepih;…

  • umbrageous

    umbrageous značenje / umbrageous prevod: “Shadi,” 1580S, sa francuskog Ombrageuk-a, sa starog francuskog Umbrageus-a, iz Umbre “Shade”, iz Latinske umbra “Shade, Shadov” (vidi kišobranu).

  • umbrella

    umbrella značenje / umbrella prevod: “Ručno prenosni nadstrešnica koja se otvara i nabori”, c. 1600, prvo svedoči u donnevom pismima, od italijanskog Ombrello, od kasnog latinskog kišobrane, izmenjen (uticajem Umbra) iz latinskog umbele “Sunčade, suncobranu”, umanjeno u UMBRA “SANDA, SAND” (vidi kino).

  • Umbrian

    Umbrian značenje / Umbrian prevod: c. 1600, imenica i pridjev, u odnosu na Umbrija, drevni region Centralne Italije ili njenog naroda ili italijanskog jezika koji su govorili.

  • umiak

    umiak značenje / umiak prevod: Veliki čamac Eskimo, c. 1743, od Eskimo Umiak “brod na otvorenom kožu.” Rekao 18C.-19C. Izvori da budu “ženski brod”, za razliku od Kajaka, koji su radili isključivo muškarci.

  • umlaut

    umlaut značenje / umlaut prevod: 1852, od nemačkog umlaut-a “Promena zvuka”, od hm “o” (od proto-germanični umbi, od roother-a “Ambhi-” Oko “) + laut” zvuk “, sa starog visokog nemačkog HLUT-a (od proto-germaničkog *) Hludaz “čuo, glasno”, iz sufliziranog oblika korijena od PIE * Kleu- “da čuje”). Skočio 1774. Poet Friedrich Gottlieb Klopstock (1724-1803), ali…

  • umma

    umma značenje / umma prevod: “Islamska zajednica” koju je osnovala Muhammed i veže se jedni drugima verskim vezama i obavezama, 1855. godine, od arapskog ‘umme “ljudi, zajednice, nacije.”

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani