Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • ump

    ump značenje / ump prevod: Kratko za sudija (n.), do 1915. godine, američki engleski.

  • umpire

    umpire značenje / umpire prevod: Sredinom 14C., Noumper, iz starog francuskog neparnog “neparni broj, ne ni” u odnosu na treću osobu da arbitrira između dva, od ne “ne” (vidi ne-) + po “jednakom”, od “jednakog” ” jednak “(vidi par (n.)). Prvobitno – ne izgubljen do sredine 15 veka. Zbog neispravnog odvajanja noumpere, čuo kao oumpere….

  • umpteen

    umpteen značenje / umpteen prevod: Do 1907, popularizovano u Vojsci u Svjetskom ratu, od Umpti + -Teen. Srodni: Uppenteh.

  • umpty

    umpty značenje / umpty prevod: 1905, “na neodređeno vreme”, prvobitno Morseov kodeks za “crticu” pod uticajem udruživanja sa brojevima kao što je dvadeset, trideset itd.

  • une

    une značenje / une prevod: “Da se ​​ujedine”, c. 1400, od ​​kasnog latiničnog uvreda “da unesete u jedan” (tranzitivni), od UNOS “JEDNOG” (od root-no-ne- “jedan, jedinstveni”).

  • un-

    un- značenje / un- prevod: Prefiks negacije, starog engleskog jezika un-, od proto-germaničara * UN-(IZVOR i starih saksona, starog frizijskog, starog visokog nemačkog, nemačkog ne-, gotičkog ne-, holandskih na-), od PIE * n- (izvor Sanskrit A-, An- “Ne,” Grčki A-, an-, stari irski an-, latinski u-), kombinovani oblik korena pita ne- “ne”. Često eufemistička (kao…

  • U.N.

    U.N. značenje / U.N. prevod: Skraćenica Ujedinjenih nacija, attestiranih od 1946. godine.

  • un-

    un- značenje / un- prevod: Prefiks negacije, starog engleskog jezika un-, od proto-germaničara * UN-(IZVOR i starih saksona, starog frizijskog, starog visokog nemačkog, nemačkog ne-, gotičkog ne-, holandskih na-), od PIE * n- (izvor Sanskrit A-, An- “Ne,” Grčki A-, an-, stari irski an-, latinski u-), kombinovani oblik korena pita ne- “ne”. Često eufemistička (kao…

  • unabated

    unabated značenje / unabated prevod: 1610-ih, od UN-(1) “ne” + prošlog participa abstracije (v.).

  • unabashed

    unabashed značenje / unabashed prevod: 1570-ih, od UN-(1) “Ne” + prošlog participa Abash (v.). Srodni: Neprodajno.

  • unable

    unable značenje / unable prevod: Kasni 14C., “Nedostaje u mogućnosti, nesposobni,” od UN-(1) “ne” + sposobnosti (adj.). Po uzoru na stare francuske inhabile ili latinskog inhabilis.

  • unabridged

    unabridged značenje / unabridged prevod: 1590-ih, od UN-(1) “ne” + prošlog participa Aridge (v.). Od 19C. uglavnom u odnosu na književna dela.

  • unaccented

    unaccented značenje / unaccented prevod: 1590-ih, od UN-(1) “ne” + prošlog participa naglašavanja (v.).

  • unacceptable

    unacceptable značenje / unacceptable prevod: kasno 15C., od UN-(1) “ne” + prihvatljivo. Srodni: neprihvatljivo.

  • unaccompanied

    unaccompanied značenje / unaccompanied prevod: 1540-ih “, a ne u društvu drugih, nema drugara,” od UN-(1) “ne” + prošlih participa u pratnji (v.). Prvo se zabilježi muzički osećaj “bez instrumentalne pratnje”.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani