Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • stimulus

    stimulus značenje / stimulus prevod: Plural podražaji, 1680-ih, “podsticanje imovine ili efekta,” Medicinski mandat, posebno “nešto što ide u lijeni organ,” od moderne upotrebe latinskog podsticaja “Goad, šiljasti štap” za vožnju stoke ili robove, figurativno ” ubod ili pangla za muku; podsticanje, podsticaj. “

  • sting

    sting značenje / sting prevod: Srednji engleski Stingen, iz starog engleskog Stingana “da ubode, probija ili ubodi sa tačkom” (od oružja, pčela, određenih biljaka itd.), Iz proto-germaničkog * Stingana (izvor Old Norse Stinga, stari visoki nemački Smrznuti “da ubodi”, gotička američka stagg “da se privuče,” stari visoki nemački Stanga, nemački Stange “Poljak, smješten,” nemački Stengel…

  • stinging

    stinging značenje / stinging prevod: c. 1200, Stinginde, “grickanje, to ubijanje ili ima moć uboda”, pridev za ugode od uboda (v.). Krajem 15C. u vezi sa bolovima, “oštar, piercing”. Figurativna upotreba, u odnosu na mentalnu bol, od kraja 14 veka.

  • stinger

    stinger značenje / stinger prevod: “Onaj koji je ili onaj koji je sposoban da ubacuje,” 1550-ih, imenica agente iz Sting-a (v.). U pugilizmu, “oštar i brz hit,” do 1823. godine kao životinjski deo, od 1889. godine; Ranije u ovom smislu je uboda (n.).

  • stingy

    stingy značenje / stingy prevod: “niggardno, progusno, glomazno, udrućeno, izuzetno utegnuto,” 1650-ih, nesigurna reč, možda je izmenjeni izgovor dijalektalne i kolokvijalne šljokice “grickanje, oštre, ubod,” od vetra ili kritike (1610s), od uboda (v.).

  • sting-ray

    sting-ray značenje / sting-ray prevod: Takođe Stingrai, vrsta patoidne ribe sa dugom repom nalik na topljenje sa konopnom kičmom u blizini svoje baze koja nanosi bolnu ranu, 1620-ih, od uboda + zraka (N.2). Prvo u kapetanu. John Smith’s Spisak: “Stingraes, čiji su rep vrlo opasni ….” Stingaree (1838.) je varijanta atestirana u Australiji i SAD-u

  • stink

    stink značenje / stink prevod: Stari engleski Stincan “emituje miris bilo koje vrste; izdah; uzdizanje (prašine, pare itd.),” Klasa III snažan glagol; Prošlo napeto staklo, pored participa Stunchen, obični zapadnjački germanic (kazna: Stari Sakson Stincan, Vest Frizian Stjonke, stari visoki nemački Stinkan, Holandski Stinken), iz korena smrada.

  • stinking

    stinking značenje / stinking prevod: “To emituje snažan, uvredljiv miris”, kasno 14c. (Ranije Smrdljive, od starog engleskog Stincende); Pridjev za prisutno u participiju od smrde (v.). Modifikovanje pijanog, predlaže se 1887. godine; Smrdljive bogate datume od 1945. godine (kako bi smrdilo sa novcem je do 1922. godine).

  • stinkball

    stinkball značenje / stinkball prevod: Takođe Smrdljive lopte, 1753, u mornaričkoj ratovima, “uređaj koji oslobađa prekršaje i bačeno na neprijateljsku palubu na bliskoj četvrti,” od smrde (n.) + lopta (n.1). S druge strane, smrtna bomba je generalno školski prolazak (1915).

  • stink-bug

    stink-bug značenje / stink-bug prevod: Takođe smrdljive, 1869., američki engleski, raznih insekata koji oslobađaju oštar loš miris, od smrde + greške (n.). Uporedite punjali “Bug-Bug”, takođe se koristi za ostale dosadne insekata, 1510-ih, od francuskih pulse, imenica upotreba FEM-a. od Punais “smrdi, fetid.” Takođe u istom smislu, smrdljivi buba (1889).

  • stinker

    stinker značenje / stinker prevod: Kao mandat zlostavljanja (često opterećeno), “znači, bliže,” c. 1600, imenica agente od smrde (v.); Takođe u istom smislu bilo je Stinkard (c. 1600), sa -ARD. Proširena forma SmrkoroOOA Attest iz 1934. Povezana: Stinkardli.

  • stink eye

    stink eye značenje / stink eye prevod: “Prljavi izgled”, do 1972, možda od Havajajanskog slenga.

  • stinkhorn

    stinkhorn značenje / stinkhorn prevod: ZEMLJIŠTE IME VRSTA FULG-SIMING GLUGUS (PHALLUS IMPUDICUS), 1724, od smrde + rog (n.), za njegov oblik.

  • stinky

    stinky značenje / stinky prevod: “Imati smrtan,” 1888, od smrde (n.) + -i (2). Chaucer je koristio Stinki. Smrzavanje kao prisutni pridjev u ovom smislu je c. 1300. Povezano: Skinarnost. Stinko “vrlo lošeg kvaliteta” je od 1924. godine.

  • stinkpot

    stinkpot značenje / stinkpot prevod: Takođe smrad-lonac, 1660-ih, “smrdljive bombe, ručno bačena raketa optužena za zapaljive i emituje ugušenju dima”, od smrde (n.) + lonac (n.1). Kao ime vrste mošusne kornjače uobičajene u delovima američke američke, do 1844. godine. Kao rok zlostavljanja za osobu, do 1854. godine.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani