Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • softener

    softener značenje / softener prevod: “Onaj koji ili onaj koji omekšava” u bilo kojem smislu, c. 1600, imenica agente od omekšavanja.

  • soften

    soften značenje / soften prevod: Kasni 14C, omekteni, tranzitivni, “ublažiti, umanjiti” tugu itd., od mekog (adj.) + -en (1). Značenje “čine fizički meko” je iz c. 1400; Intranzitivni osećaj “postati (fizički) mekan ili mekši” potvrđuje se od početka 15 veka. Raniji glagol bio je mekan (v.) “Napraviti meko”, attestira se od početka 13 veka. Ali…

  • soft-headed

    soft-headed značenje / soft-headed prevod: “Glupi, glupi,” 1660-ih; Pogledajte meko (adj.) +-glave. Srodni: meko zatim; mekana glava.

  • soft-hearted

    soft-hearted značenje / soft-hearted prevod: Takođe Softhearted, “Emotivno nežno, saosećajno”, 1590-ih, od mekog (adj.) “Tender” + -hearted. Srodni: meko srce; mekano srce.

  • softy

    softy značenje / softy prevod: Takođe na Softie, 1863., “Glupa osoba”, od mekog (adj.), kao mekog u glavi, + -i (3). Značenje “mekog srca” je od 1886; da je “slab, besmisleno ili eferni čovek” od 1895. Uporedi raniju mekog “efeminatnog, besmislenog lica” (1540s). Mister Soffee Soft Sladoled započeo je u Filadelfiji 1956. godine.

  • softly

    softly značenje / softly prevod: c. 1200, softli, “prijatno, ugodno; uljudno;” Pogledajte soft (adj.) + -li (2). Osjećaj “tiho, u niskom glasu” je od kasnog 14 veka; kiše itd. “Malo po malo,” kasno 14c.

  • soft-pedal

    soft-pedal značenje / soft-pedal prevod: “ton dovn,” 1915, figurativna upotreba sa imenijskog meke papučice (1856) u odnosu na levu ručicu za noge klavira, koji je između ostalih efekata čine mirnijim; od mekog (adj.) + papučice (n.).

  • soft-shelled

    soft-shelled značenje / soft-shelled prevod: “Imati mekog karapaca” (rakova, školjki, kornjače), 1610; Pogledajte soft (adj.) + Shell (n.).

  • soft-soap

    soft-soap značenje / soft-soap prevod: “Sapun potaša, tečni sapun napravljen sa kašikom kao bazom,” rano 15C., od mekog (adj.) + sapuna (n.). Takozvani zato što se ne očvrsne u kolače. Figurativni osećaj “laskanje” zabilježen je od 1830. godine.

  • soft-spoken

    soft-spoken značenje / soft-spoken rečnik: “Imati blag ili nežan glas”, c. 1600, od ​​mekog (adj.) + -Proken.

  • software

    software značenje / software prevod: Do 1851. godine, meko-robovi, “Vunene ili pamučne tkanine”, takođe, “relativno pokvarljiva roba široke potrošnje”, od soft + roba (n.). Upotreba u vezi sa računarom je posebna kopija, attest iz 1960. godine, zasnovana na hardveru u računarskom smislu.

  • sog

    sog značenje / sog prevod: “Meko ili marširano mesto, Bog, Kuagmire,” 1530s, reč nepoznatog porekla. Ranije je sve to glagol “, da postane natopljen; natopiti se” (sredinom 15C.) I možda je u vezi sa namama (v.) Ili sa sličnim rečima u skandinavskoj. Srodni: sogged.

  • soggy

    soggy značenje / soggy prevod: “Horoughli Mokro, vlažno i teški od natopljenja” 1722, možda sa -i (2) + dijalektal sog “Bog, močvara” (k.v.) ili njen glagol sog “postaju natopljeni” (15c.), obojica nepoznato poreklo. Srodni: Soggili; Sogginess.

  • Soho

    Soho značenje / Soho prevod: Modni u Londonskom susedstvu, takođe je poznat po prozoru do ranih 19 veka, takozvano najmanje od 1630-ih; Ovo je iz “So Ho!” lovački krik (atestiran iz c. 1300) koristi se u pozivu sa udaljenog mesta za upozorenje goniča i drugih lovaca. Ponekad se kaže da je okrug Zapadnog kraja ponekad…

  • soy

    soy značenje / soy prevod: 1670-ih, saio “sojinski sos sa sedištem u soji,” od holandske soje, od japanske soje, varijanta Shoiu “soja”, iz kineskog shi-iu, iz shi “fermentiranih soja pasulja” + iu “ulje”. Etimologija odražava holandsko prisustvo u Japanu pre nego što su tamo počeli da trguju engleski i američki trgovci. Soja sos je potvrđena…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani