Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • slippage

    slippage značenje / slippage prevod: 1850, “Čin klizanja”, sa klizanja (v.) + -Age. U mehanici, “količina klizanja” (do 1905).

  • slipper

    slipper značenje / slipper prevod: Tip labave, lagane unutrašnje obuće, kasno 14C., Agent imenica iz klizanja (v.), pojma je pojma koja je lako “kliznula” na stopalo. Uporedite listić (N.2). Stari engleski jezik je imao Slipescoh “papuč,” bukvalno “kliznu cipelu.” Do 1580-ih kao karakteristično za nešto što ste pobedili dete sa disciplinskom kaznom. Srodni: Slippered. Takođe…

  • slippery

    slippery značenje / slippery prevod: “Imati površinu tako glatko da izazove klizanje,” c. 1500, klizač, sa -i (2) + srednji engleski pad (adj.) “Ne pruža čvrsto podnošenje ili držite,” sa stare engleskog pad-a “klizav, ima glatku površinu” (vidi glatku površinu “(vidi Slip (v.).

  • slipshod

    slipshod značenje / slipshod prevod: 1570-ih, “noseći papuče ili labave cipele tako da su jedine staze nakon stopala;” Pogledajte Slip (v.) + SHOD “noseći cipele.” Osjećaj “sloglana, bezbrižan” je do 1815. godine, verovatno je od pojave pojavljivanja poput one u papučima ili čije cipele su dole na pete. Slipalong (adj.) U “nosećim labavim cipelama” je…

  • slipstream

    slipstream značenje / slipstream prevod: Takođe klizanje, “trenutna unazad ili nadole uzrokovana rotirajućom sečivom” 1913 (kao dve reči), sa klizanja (N.2) + tok (n.). Koristi se figurativno za bilo koju silu da se nađe nešto u svom buđenju.

  • slit

    slit značenje / slit prevod: c. 1200, naglo, “podeliti se sa nožem ili oštrom oružjem, rascepati se,” od ili povezano sa starim engleskim slitanom “da biste proreznili, suzali, podelili, rend na komade; ujeda, ubod; nazad – ujed od protohermanizma” * Slitanan “Tear Apart” (Izvor Old Sakson Slitan, Stara frizijska Slita, star nijanse Slita, srednja niska…

  • slither

    slither značenje / slither prevod: Početkom 15C., Varijanta srednjeg engleskog krema “da klizne, klizi”, iz starog engleskog Slidriana “da kliznete na labavu padinu”, frekvalni oblik Slidan “da klizi” (vidi klizač (v.)). Za promjenu pravopisa, uporedite okupljanje. Specifično značenje “hodanje u klizni način” potvrđuje se iz 1848. godine u odnosu na ljude. U vezi sa zahtevom…

  • sliver

    sliver značenje / sliver prevod: “Splini od drveta, komad drveta grubo otpušteno,” kasno 14c., “deo, deo”, iz zastarelog glagola podsebnih “do razdvajanja, cepanje”, iz starog engleskog toslifana “do razdvajanja, cepanje” Germanic * Slifanan, koji je možda u vezi sa korenom klizanja (v.). Kao glagol, “iseći na Slivers”, iz c. 1600. Povezano: Slivented; Sliven.

  • slivovitz

    slivovitz značenje / slivovitz prevod: “Rakija šljiva centralne i istočne Evrope,” 1885, verovatno preko nemačkog, na kraju od slavenske reči, iz stare crkve Slavonske slive “šljiva”, što je verovatno iz istog izvora kao i Sloe (TUŽILAC NAJS “.

  • Sloane Square

    Sloane Square značenje / Sloane Square prevod: Susedstvo u blizini Čelsija u Londonu, imenovan je za Sir Hans Sloane (1660-1753), koji je 1712. godine kupio manor Chelsea, a čije su proslavljeni kolekcije doprineli Britanskom muzeju. Prethodno za razvoj Mesto je bilo poznato kao veliko krvavo polje [“Okford Dictionari Londonskog mjesta imena”]]. Rod Drveće roda Sloanea…

  • slob

    slob značenje / slob prevod: 1780, “Blat, Muddi Land”, od irske ploče “blata, mire prljavštine”, verovatno je pozajmio od engleske ploče “Muddi Place” (c. 1600), sa skandinavskog izvora (uporedi islandski sloj). Značenje “neuredne osobe”, često sa implikacijama “dosadnog, sporog, lokish, lako se nametnuto”, pojavilo se 1887. godine, verovatno skraćeno iz ranijih izraza kao što je…

  • slobber

    slobber značenje / slobber prevod: kasno 14C., Sloberen, “Dribble iz usta,” verovatno imitativno poreklo; Uporedite Frizian Slobberje “za slurp,” Srednji nizak nemački slubberen “Slarp,” Srednji holandski prekrivač “prolazi kroz jarak.” Povezani: smešten; Slobbering. Kao imenica iz c. 1400 kao “blato, slume”, 1755 kao “slina”. Congreve ima Slabber (v.), Od Srednje Holandije Slabberen.

  • slobbery

    slobbery značenje / slobbery prevod: Kasno 14C., Sloberie, “Karakteriše se Slobbering”, iz SLOBBER + -I (2). Od početka 15 veka. Takođe “slimi, masna, neuredna.”

  • sloe

    sloe značenje / sloe prevod: “Fruit of The Blackthorn,” Mali, plavkasto-crni drupe, srednji engleski slov, iz starog engleskog Slah (množinski Slan), iz proto-germaničara * slaikhvon (izvor i srednjih holandskih rukava, holandskim rukavima, starim rukama, starim rukama, stari visoki nemački SLEA, Nemački Schlehe), od PIE * Slei “” Plava, plavkasto, plavo-crna “(vidi Livid). Balto-slavenske reči (ruska…

  • slog

    slog značenje / slog prevod: 1824, “HITNO HARD,” Prvobitno u pljačkom pljeskom, verovatno varijanta slugova (V.3) “da štrajkuje.” Značenje “naporno delo” je do 1846. godine. Smisao “hodajućeg hoda” je do 1872. Povezano: Sungaged; SLOGGER; Sungaging.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani