Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • slightly

    slightly značenje / slightly prevod: 1520S, “vitko, vitko;” 1590-ih, “u malom stepenu ili meri” od neznatnog (adj.) + -Li (2). Sve je potvrđeno i od 1590-ih kao “sa malo poštovanja ili ceremonije”, ali OED označava to kao “retko”.

  • slimming

    slimming značenje / slimming prevod: “Izrada pojave tankosti”, 1925. godine, pridjev predodrednog učeta od tanki (v.).

  • slim

    slim značenje / slim prevod: 1650-ih, “tanka, mala, vitka,” Obično sa predlogom gracioznosti, od holandskih tankih “loših, lukavih, pametnih,” iz srednjeg holandskog tankog “nagnut, krivo; loše, pogrešno,” od proto-germaničkog * SLEMBAZ “Oblikue, Crooked “(Izvor i srednjeg nemačkog nemačkog Slippa” nagnut, avde “, nemački Schlimm” Bad, lukav, nerazumljiv “), koji je nepoznato poreklo. Italijanski Sghembo “prekriven,…

  • slime

    slime značenje / slime prevod: “Bilo koja meka, ropi, mrljaš, ili viskozna supstanca” [rečnik rečnika], starog engleskog slama “meko blato”, iz proto-germaničara * slimaz (izvor i stare nerse slim, staro frizijski slim, holandski slijm “Slime, fluing Slijm” “Nemačka Schleim” Slime “), koja je verovatno povezana sa starom engleskom Lim-om” ptičicom; lepljiva supstanca. “

  • slimy

    slimy značenje / slimy prevod: Kasno 14C, Slimie, “prekriveno sluzom; prirode sluzi” Mesta “, MUDI, Marshi, puna mulja”, iz Slime (n.) + -i (2). Slična formacija u srednjem holandskom slimich-u, holandski slijmig, nemački Schleimig. Figurativni osećaj “moralno odbijanja” potvrđuje se od 1570-ih. Srodni: jezivo; maslačnost.

  • slimline

    slimline značenje / slimline prevod: Takođe slavna linija, “Graciozno, stilski tanka,” 1949, mode, kućanske aparate itd., Od tanki (adj.) + linija (n.).

  • slimmish

    slimmish značenje / slimmish prevod: “Nešto tanko, ne baš čvrst”, do 1830, od ​​tanki (adj.) + -igh.

  • slimnastics

    slimnastics značenje / slimnastics prevod: 1967 (sa izolovanom upotrebom od 1959.), od tanki (adj.) + Okončanje apstrahiranog od gimnastike.

  • sling

    sling značenje / sling prevod: c. 1300, “Ručno sprovođenje za bacanje kamenja” (sastoji se od kaiševa i dva niza), iz neidentifikovanog kontinentalnog germanskog izvora (kao što je srednji nizak nemački grmani “Sling”) od glagola, što znači “ljuljati se i tu, vetar Tvist “(vidi Sling (v.1)).

  • slinger

    slinger značenje / slinger prevod: “Vojnik je naoružan praćkom,” kasno 14c., Agent imenica iz pravila (v.).

  • slingshot

    slingshot značenje / slingshot prevod: Takođe Sling-shot, “Hand-Catapult,” 1849, od pravila (v.) + snimak (n.). Kao glagol, od 1969. godine. Stund-shot (1848) je bio stena umotana u praćke, koja se koristi kao oružje hrapa i kriminalca.

  • slink

    slink značenje / slink prevod: Srednji engleski Slinken, iz starog engleskog slinkana “da se krene, puze” (od gmimova), od proto-germaničara * Slinkan (izvor i starog visokog nemačkog Slihhana, nemačkog Schleichena “, puze, skidajući se polako, pomerite se polako, kreće se polako, kreće se polako” Glide, “Holandski Slinken” da se smanji, usmerava “), povezano sa izvorom…

  • slinky

    slinky značenje / slinky prevod: “SINUDAN i vitak,” žene ili odeće, 1921., od Slink + -i (2). Srodni: Glidenli; mrljast.

  • slip

    slip značenje / slip prevod: rano 14C., Slippen, “da pobegnete, da se meko i brzo pomerite,” od neželjene stare engleske reči ili kognirajući srednjim niskim nemačkim klizačem “da kliznete, klizi”, iz proto-germaničara * Slipna (izvor i starog visokog nemačkog slifana) , Srednji holandski klizali, nemački Schleifen “kako bi kliznili, klizi”). Ovo je verovatno iz Pite…

  • slipknot

    slipknot značenje / slipknot prevod: Takođe klizanje, 1650-ih, od klizanja (v.) + čvor (n.). Ona koja se lako može “skliznuti” ili poništiti povlačenjem labavog kraja poslednje petlje.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani