Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • slanderous

    slanderous značenje / slanderous prevod: c. 1400, sclaundro, u odnosu na reči itd. Uporedite Stari Francuz EsclanDreuk. Srodni: klevetnički; kleveta.

  • slander

    slander značenje / slander prevod: kasno 13 veka., ScLundundre, “stanje oštećene reputacije; sramota ili nečara;” c. 1300, “lažna priča ili izveštaj o zlostavljanju; izrada i širenje lažnih priča da bi nekoga diskreditovao,” od anglo-francuski esclaundre, starke francuske esclandre “, izmene (” sa interlopiranjem L “[Rečnik))) Escandle, Escandre “Skandal”, iz latinskog skandaluma “uzroka uvrede, spoticanje bloka,…

  • slang

    slang značenje / slang prevod: 1756, “Specijalni rečnici trampa ili lopova” ili bilo koji skup osoba niskog karaktera, kasnije “žargon određene profesije” (1801). Osjećaj “vrlo neformalnog jezika koji karakteriše živost i novost” je do 1818. godine.

  • slangy

    slangy značenje / slangy prevod: osobe “, date upotrebi Slanga;” do 1842. godine jezika ili reči, od slenga (n.) + -i (2). Srodni: Slangi; Slandičnost. Slogularno (1852, Dickens) je takođe pokušao, kao što je bio Slangish (1813).

  • slangwhanger

    slangwhanger značenje / slangwhanger prevod: Takođe Slang-Vhingler, 1807, američki engleski kolokvijalni, “skarasti, bučni ili ograde” (koji koriste Vashington Irving novinarskih urednika), raznovrsna reduplikacija koja uključuje sleng (n.). Srodni: Slangvrang (v.), Do 1809.

  • slant

    slant značenje / slant prevod: 1520s, “da štrajko pritiska” (protiv nečega), izmene SLENTEN-a “Stigle bočno” (c. 1300), možda preko skandinavskog izvora (uporedi švedsku Slintu “da li klizne”, norveški SLENTA “da padne na jednu stranu”), od proto-germaničkog * Slantanana.

  • slantways

    slantways značenje / slantways prevod: “Slanje, u nagnutom pravcu” 1826, od nagiba (n.) + način (n.) + adverbijalni genitia -s. Slanduse se potvrđuje od 1570-ih (vidi mudro (n.)). Slantli (1727) je možda samo u pesmama i rečnicima.

  • slap

    slap značenje / slap prevod: Kasni 15C., Slappen, “udarite ili udarajte otvorenom rukom”, iz Slap-a (n.). Do 1836. godine kao “staviti na svoje mesto”. Kao prilog, 1670-ih “, iznenada;” 1829, “direktno”. Povezani: Slapped; Šizgavanje.

  • slapdash

    slapdash značenje / slapdash rečnik: Takođe Slap-Crti, 1670-ih, “u užurbanoj, naglavi način, sa ili u šamaru i crticu”, od šamara (v.) + crtica (v.). Kao pridjev, “dahing, ofarge, bezbrižan,” od 1792. godine kao imenica “grub kaput, grub malter” primenjuje se kao konzervans do spoljnih zidova, od 1796.

  • slapper

    slapper značenje / slapper prevod: “Velika ili impresivna osoba ili stvar”, “atestirala 1781. godine u pojmovima severnog dijalekta, imenica agenta iz Slap-a (v.). Uporedite Vhopper. Do 1886. kao “Implementacija za slabanje”.

  • slapshot

    slapshot značenje / slapshot prevod: Takođe Slap-shot, u hokej na ledu, snimka napravljena udarcem za kretanje štapa, 1942, od šamara (v.) + snimak (n.).

  • slapstick

    slapstick značenje / slapstick prevod: Takođe Slap-stick, prvobitno (1896) uređaj koji se sastoji od dva štapa pričvršćene zajedno kako bi glasno udarali kada je klovn ili glumac nekoga udario, ili su koristili za pravljenje isključivanja zvuka; od šamara i štapa (n.).

  • slash

    slash značenje / slash prevod: 1540-ih, neodređeno “, da napravite rezove ili sečenje pokreta sa udarcem sečiva ili bič;” 1580-ih, tranzitivno, “presečeno sa dugim rezom;” Možda od francuskog esclachiera “da se razbiju,” varijanta esclatera “da se prekine, splinter” (vidi slat).

  • slasher

    slasher značenje / slasher prevod: 1550-ih, “nasilnik, borac;” 1815, “Oružje za košenje”, imenica agente iz Slash-a (v.). Kao “nasilni film” do 1971. godine, prvobitno od filmskih filmova borilačkih veština sa istaknutim mačevima (Zatoichi The Sleping Svordsman i dvanaest zlatnih medaljona su filmovi u kojima su bili filmovi).

  • slat

    slat značenje / slat prevod: kasno 14c., Raniji SCLAT (c. 1300), “krovni škriljevcu; tanki, ravni kamen”, iz starog francuskog esklat “Split komad, chip, cvrsta” (moderan francuski eclat), leđa od esclater-a Pauza, SPLINTER, BURH, “Koji je verovatno iz Frankish * Slaitana” za suzanje, prorez “ili neki drugi germanski izvor (uporedi Stari High German Slizan, stari engleski…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani