Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • slabber

    slabber značenje / slabber prevod: “Drivel, neka je sličica ili druga tečna pad od usta bezbrižno,” 1570-ih, verovatno od sličnih reči na holandskom ili niskom nemačkom, možda i imačkim frekvencijskim oblicima, na kraju imitivni. Uporedite SLOBBER (v.), Mrlje. Srodni: Slabberded; Slabbering.

  • slackness

    slackness značenje / slackness prevod: “besposlenost, lenjost, sporočnost, nedostatak marljivosti ili energije,” srednji engleski jezik, od starog engleskog slæcnes “sporost, remissnost, lenjost;” Pogledajte Slack (adj.) + -ness.

  • slacks

    slacks značenje / slacks prevod: “Labave pantalone,” 1824, prvobitno vojska, množina formacija od Slack (N.1).

  • slack

    slack značenje / slack prevod: Srednji engleski Stak, ljudi, “indolentno, lenji;” takođe (od c. 1300), stvari ili delova, “labav, nije čvrst ili nategnut;” od starog engleskog slæc “remiss, laba, karakteriše nedostatak energije, sporo, sporo u pokretu, nežno, lako,” od proto-germanskih * slakasa (izvor Old Sakson SLAK, starog Norse SLAKR-a ” Nemačka Slah “Slaba,” Srednji holandski…

  • slacken

    slacken značenje / slacken prevod: 1570-ih, “uzrokovati da postanete sporiji;” 1610-ih, neodređeno “, postanite labavi, remisi ili manje energični;” od Slack (adj.) + -en (1). Formirana nakon smisla specijalizacija Slake (v.). Povezano: Slapned; Slackning.

  • slacker

    slacker značenje / slacker prevod: Agente imenica od Slack (v.), Popularizovana iz 1994. godine, ali značenje “osoba koja pročišćava ili izbegava napor” datumi na 1897; Agent imenica od Slack (v.). U ranijoj upotrebi takođe Slackvaster (1901). Uporedite stare engleske mažene “lažnosti”, međutim, od imenice agente. Srodni: Slackerli; Slabrish. Da biste prekinuli od 1806. godine kao…

  • slack-jawed

    slack-jawed značenje / slack-jawed prevod: 1882, “Prekomeratni,” od Slack-vilice (n.) “Bezobrazan jezik” (1797), od Slack-a (adj.) + Razgovorna čeljust “nepristojni razgovor, zlostavljački clamora” (1748) “(n.)) . Značenje “Otvoreno i bez obroka i bez govora” od zaprepašćenja, glupost itd., Attestira se od 1905, sa više doslovnog osećaja čeljusti (n.). Pogledajte Slainu (adj.) Za slična jedinjenja.

  • slackly

    slackly značenje / slackly prevod: “Nepažljiv način, bez entuzijazma ili energije”, srednji engleski Slakli, sa starog engleskog Slæclice; Pogledajte Slack (adj.) + -li (2).

  • slag

    slag značenje / slag prevod: “Odbijanje materije od topljenja,” 1550-ih, od srednje niske nemačke tagove (nemački Schlacke) “Splinter koji je odletio kada je udaren metal,” povezano sa starim visokim nemačkim Slahanom “da štrajkuje, ubija” (vidi Slai (v.)).

  • slay

    slay značenje / slay prevod: Srednji engleski slen, “štrajk, udario, udariti, da ubije, počini ubistvo”, iz starog engleskog krijuća “da smiri, štrajkuje, udara,” takođe “da ubije oružje, klanje” (klasa VI snažan glagol) Sloh, Slog, Prošle participle slagen), od proto-germaničara * Slahanan “HIT” (Izvor Starog Norse i Starog frizijskog Sla, Danski Slaa, Slični Dlaach Slaen, Holandski…

  • slain

    slain značenje / slain prevod: “To je ubijeno”, rano 13 veka., sa starog engleskog (GE) slegena, prošlog participa SLEAN-a “da smiri, štrajkuje, tuku” (vidi Slai (v.)). Imenica koja znači “one koji su ubijeni” potvrđuju se od sredine 14 veka.

  • slake

    slake značenje / slake prevod: Srednji Engleski Slaken, od kasnog starog engleskog slajača, Slacian “postaje slabast ili odbiti; opustite se napor” (neodređeno); “Kašnjenje, retard” (tranzitivno), od Slæc “LAKS” (vidi Slack (adj.) i uporedite srednji holandski, srednji nizak nemački slanočen).

  • slalom

    slalom značenje / slalom prevod: Dovnhill Zig-Zag Prepreka u trci u skijanju, 1921., iz Norveške Slalam “Skijačka rasa,” bukvalno “kosa,” iz SLA “nagiba” + Lam “Track” (povezana sa Norveškim laanom “redom kuća;” Uporedi Lane) .

  • slam

    slam značenje / slam prevod: “Teški udarac”, 1670-ih, verovatno iz skandinavskog izvora (uporedi Norveška Slamre, švedski slemmi “za slam, bang”) imitativnog porekla. Značenje “nasilno zatvaranje vrata” je od 1817. godine. Značenje “uvreda, spuštanje” je iz 1884. godine.

  • slammer

    slammer značenje / slammer prevod: “Zatvor, zatvor,” 1952, možda od ranijeg američkog Slanga “Vrata” (do 1943), agent imenica iz Slam (v.). Kao “onaj koji zareže”, “od 1892.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani