Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • side-step

    side-step značenje / side-step prevod: Takođe Sidestep, 1757, “Korak na stranu” (prvobitno u vojnoj bušilici), sa strane (adj.) + korak (n.). Glagol se beleži od 1895. godine “, korak na jednu stranu;” Figurativni osećaj “izbegavanja (problema), prevladava” potvrđuje se od 1900. godine.

  • side-swipe

    side-swipe značenje / side-swipe prevod: Takođe, na strani, “da štrajkujete puhanje,” 1904, u vezi sa železničkim vozovima, sa strane (adj.) + prevucite prstom (v.). Povezani: sporedna strana; bočno prebacivanje. Imenica se beleži do 1917. godine, “Glancing puha sa strane.”

  • side-table

    side-table značenje / side-table prevod: Kasno 14C., “Tabela na bok visokog stola, duž zida sobe, za one nižeg statusa” sa strane (n.) + tabela (n.).

  • sidetrack

    sidetrack značenje / sidetrack prevod: Takođe bočna numera, “Železnička vozila koja se koristi za isključivanje ili prebacivanje rolne zaliha,” 1835, sa strane (adj.) + numera (n.). Glagol koji znači “da se pomera (vozački automobil) na sidetraku” je od 1874. Figurativni osećaj “preusmeravanja iz glavne svrhe” potvrđuje se sa 1881. Povezano: SlovneTacked.

  • sideways

    sideways značenje / sideways prevod: 1570-ih, “sa jedne strane;” 1590-ih, “predstavljanje bočne strane” (umesto lica); 1610S, “prema jednoj strani;” sa strane (n.) + način (n.), sa adverbijalnim genitivnim. Obrazac u kojoj se nalazi po strani 1610-ih. Raniji prislov bio je u boku, sporedni (rani 15c.) “Sklapanje prema jednoj strani”. Da biste izgledali u stranu (at)…

  • side-way

    side-way značenje / side-way prevod: Takođe u stranu, 1550-ih, “preuzimanje, staza ili put duž strane ili se odvaja sa glavnog puta” sa strane (n.) + način (n.). Uporedite nemački Seitenveg. Do 1738. godine kao “trotoar”.

  • sidewalk

    sidewalk značenje / sidewalk prevod: “Put za pešake sa strane ulice,” 1721, sa strane (adj.) + hodanje (n.). Upotreba trotoara za trotoar primećena je u Engleskoj kao amerikanizam barem od 1902.

  • sidewinder

    sidewinder značenje / sidewinder prevod: Mali rog zračene zveke jugozapadne američke američke engleske, sa strane (adj.) + imenica vetra (V.1), takozvani u odnosu na njegov “osebujni bočni progresivni pokret” (iz 1875. godine izveštaja američke vojske 1875. godine na zapadu). Takođe sideviper (1888).

  • Sidhe

    Sidhe značenje / Sidhe prevod: “Brda vila,” 1793; Ali u Ieats-u, “Fairie Folk” (1899), a u njegovoj upotrebi irskog irskog (AOS) Sidhe “Ljudi Faerie Mound” (uporedite drugi element u Banshee-u).

  • sidle

    sidle značenje / sidle prevod: “Da se ​​pomera koso, idite u stranu,” 1690-ih, leđa od zastarele postrojenje (adv.) “koso.)” bočno, bočno; ascalent; bočno “(rano 14c., Sidling), sa strane (n.) + adverbial sufiks (Uporedi Darkling, Headlong). Verovatno se vratio na model glagola koji završavaju u -lo. Povezano: Šived; Šipling. Stari engleski jezik imao je Sidlingveg (n.)…

  • Sidon

    Sidon značenje / Sidon prevod: Drevni feničanski grad, od Grčke Sidana, iz feničana Tzidhon, bukvalno “ribolovno mesto” od Tzud-a “u lov, za hvatanje.” Srodni: Sidonian. Moderna je u Libanonu.

  • siege

    siege značenje / siege prevod: početkom 13 veka, segge, “sedište, stolica, stolica; ceremonijalno sedište kralja”, čula sada zastarela, od starog francuskog opsade, sedišta “sedište, presto,” od vulgarskog latinskog * sedicum “sedišta”, iz latinskog sedišta ” da sedi “(od root-korijena * sed- (1)” da sedi “).

  • Siegfried

    Siegfried značenje / Siegfried prevod: Masc. Pravilno ime, nemački sijacfried; Prvi element je iz starog visokog nemačkog Sigu “Victori”, iz proto-germaničarskih * segesa – “pobeda” (izvor old frizian si, star saksona sigi, srednji holandski, devojke zege, nemački sige, stariji sige, stari norseg, danski Seier, Gothic Sigis, Old English Sige “Pobjeda, uspeh, trijumf”), od root-root-a *…

  • Sieg Heil

    Sieg Heil značenje / Sieg Heil prevod: Nacisti pozdrav, nemački, bukvalno “pozdravljaju pobedu;” Od nemačke SIEG “Pobeda”, od starog visokog nemačkog Sigu (vidi Siegfried) + Heil “do Hail-a” sa proto-germaničara * Hailitho (vidi zdravlje). Engleski Heil je korišćen na srednjem engleskom jeziku kao pozdrav koji podrazumeva poštovanje ili poštovanje (c. 1200; vidi tuču (InterJ.)).

  • Siena

    Siena značenje / Siena prevod: Grad na centralnoj Italiji, sajt škole srednjovekovne slike, verovatno iz Senonesa, naziv gauliste koji su tamo naselili u stara vremena. Povezano: Sienese. Za materijal za bojanje pogledajte Sienna.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani