Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • shamrock

    shamrock značenje / shamrock prevod: Postrojenje sa trifoliate lišćem, Nacionalni amblem Irske, 1570-ih, od irskog prikolica, umanjenja mornarice “djetelina”. Uporedi Gaelic Seamrag “Trefoil”. Tačna biljka je to značila, ako je ikada postojala samo jedna, je neizvesna. Shamrockshire (1680-ih) je u Engleskoj bio stari Jokularno ime za “Irsku”.

  • shamus

    shamus značenje / shamus prevod: “Policajac, detektiv”, 1920. godine, očigledno prvo u “Shamusu”, koju je to godina objavila Detektivska priča Harri J. Loase (1880-1943), Chicago Policijskog policije detektiv i pisac policije u Čikagu; Knjiga je plasirala kao “prave priče o thifdiju i otkrivanje stvarnog sistema u krivičnom djelu”. Rečeno je da je reč verovatno od…

  • shanachie

    shanachie značenje / shanachie prevod: “Kvalifikovani prodavač priča i legendi,” od starog irskog sena “starog” (od root-root-a) sen-“staro”).

  • shandy

    shandy značenje / shandy prevod: “Pomiješajte pivo ili gorko ale i fizzi limunadu ili đumbir-ale,” 1888, skraćivanje Shandigaff (1853) u istom smislu, reč nejasnog porekla.

  • Shane

    Shane značenje / Shane prevod: Masc. Pravilno ime, izgovor sa sean-baziranim izgovorom.

  • shanghai

    shanghai značenje / shanghai prevod: “Držite se ili na neki drugi način čini čovekom nesvesno i otprema ga kao mornar na posudu koja žele ruke” 1854, američki engleski jezik, iz prakse otmice da popune posade brodova koji čine produžene putovanje, kao što je i na kineskom luku Shanghai . Prenesen ili opšti smisao “da bi…

  • Shangri-La

    Shangri-La značenje / Shangri-La prevod: Imaginarni zemaljski raj, do 1938. godine, iz Shangri-LA-a, ime Tibetanske utopije u romanu Jamesa Hilton “Lost Horizon” (1933, filmska verzija 1937). U Tibetanskoj, LA znači “planinski prolaz”.

  • shank

    shank značenje / shank prevod: “Noga ljudske ili životinje,” posebno “deo noge iz Knevea do gležnja,” Stara engleska scenca “noga, šanka, šljunčana,” konkretno, deo noge od kolena od koljenika do gležnja, ” Proto-germanic * SKunkia- (Izvor i srednjih niskih nemačkih Schenke, nemački Schenkel “Shark, noga”), možda bukvalno “ono što se savija” iz pive root-a *…

  • Shannon

    Shannon značenje / Shannon prevod: Reka u Irskoj, kaže se da je ime znači nešto poput “starke reke”, iz protosečke reči povezane sa irskim sean “starim” (od root-a “SEN” STAR “.

  • shan’t

    shan’t značenje / shan’t prevod: Takođe, 1610-ih, koji predstavljaju kolokvijalnu kontrakciju ne smisla.

  • shanty

    shanty značenje / shanty prevod: “Gruba kabina, koliba, srednja stana,” 1820, rekao je da je od kanadskog francuskog Chantier “Lumberjack-ovog sedišta” na francuskom, “dvorištu”, sa stare francuske CHANTIER “,” od latinskog čekiće “, rafter” “(vidi gantri). SHANTI IRISH U odnosu na irski poduhvat u U.S., je od 1928. godine (naziv knjige Jim Tulli).

  • shantung

    shantung značenje / shantung prevod: Vrsta grube svile, 1882, iz Šantung provincije, u Kini, gde je napravljena tkanina. Naziv mesta je “istočno od planine”, iz Shana (planina) + dong (istok). Pitanje planina je Tan Shan. Zapad je Shansi, od KSI “Zapad”.

  • shantytown

    shantytown značenje / shantytown prevod: Takođe Shanti Tovn, “Zajednica ili izmirenje srednjih ili grubih stanova,” 1836, američki engleski, od Shanti (N.1) + grada.

  • shapely

    shapely značenje / shapely prevod: “Dobro formirani, koji imaju redovan i ugodan oblik, zgodan izgled,” kasno 14c., Shapli, iz oblika (n.) + -li (1). Povezano: Shaliss. Shemeful (1610S) je retko.

  • shape

    shape značenje / shape prevod: “Kreirajte, moda, form”, srednji engleski oblik, iz starog engleskog Scapana, pored učeta Scieppana “da bi se formirao, stvarajući, čineći postojeće materijale; dovesti u postojanje; destina” (prošli napetni skop, često se koristi Božji).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani