Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • scarp

    scarp značenje / scarp prevod: 1580-ih, utvrđenja, “unutrašnji pading jarka”, otuda je bilo oštar, strmi padina, iz italijanske Scarpe “padine”, što je verovatno iz nemačkih izvora, možda gotički Skarpo “šiljasti objekt”, iz proto-germaničkog * SKARPA- “Sečenje, oštar”, izvor i srednjeg nemačkog nemačkog Schroffe “Sharp Rock, Crag,” Stari engleski SCRÆF “pećina, grob” (od root-korijena * SKER-…

  • scat

    scat značenje / scat prevod: “odlazi!” Obično se bavio malim životinjom, 1838. godine, brže od S’Cat-a “u velikoj žurbi”, u kojoj reč verovatno predstavlja šišanje, a zatim reč mačka.

  • scathe

    scathe značenje / scathe prevod: kasni 12 veka, scathen, “naštetiti, povrediti, povrediti; da uzrokuju štetu, štetu ili gubitak,” od stare Norse Skaða “da povredi, šteti, oštećenja, povrede”, od proto-germanskih * Skathan-a ” Starog engleskog sceagija “koji će se povrediti, povrediti,” Stari Skathton Skathon, Stara frizijska Skathia, Srednji holandski Scaden, Holandski Schaden, Stari visoki nemački Scadon,…

  • scathing

    scathing značenje / scathing prevod: u doslovnom smislu, “oštećeno, ranjavanje; eksplozija, spaljenje”, pridjev za prisutni pridjev od Scathe (v.). Reči, govora itd., Od 1852. godine. Starija reč je bila stara engleska sceaðfullum, Shakespeare je scatheful. Srodni: Scathengling.

  • scatology

    scatology značenje / scatology prevod: “opscena literatura,” 1876, sa -logia “Traktat, studiranje” + grčki skaat-, stabljika SKUR-a (genitivne Skatos) “Izmet”, iz Pite * SKER- “Izmet, GUNG” (Izvor “Latinski Stercus” ), o pojmu “da se odseče;” Pogledajte smicanje (v.) i uporedite sranje (v.). Kasni 19C. Rečnici takođe to daju osećaj “nauke o fosilnom izmetu”. Povezano: Scatološki…

  • scatophage

    scatophage značenje / scatophage prevod: “Životinja koja se hrani gnojem,” do 1890. godine, ranije na francuskom, od grčke stabljike – “GRANG” (vidi Scatologi) + -fage “Eater”. Srodni: Scatofag.

  • scattering

    scattering značenje / scattering prevod: sredina 14c., “Ono što je otopljeno;” kasno 14C., “Čin prskanja, pretresanja ili raspršivanja;” Verbalna imenica Scatter (v.). Do 1620-ih kao “rijetki broj ili količina”. Kolokljiva raseta je potvrđena sa 1776.

  • scattered

    scattered značenje / scattered prevod: Kasno 14C., jedinica u grupisu, “Osudjeno i raspršeno”, pridjev prošlih participa iz rasipanja (v.). Figurativna upotreba u odnosu na misli itd. Je do 1620-ih. Srodni: raštrkano.

  • scatter

    scatter značenje / scatter prevod: sredina 12C., Ocena, tranzitivno, “da se troši;” c. 1300, “da se odvoji i odvaja u neredu;” Kasno 14C., “Da se ​​lagano bacate, pretrene ovde i tamo,” verovatno sjeverna engleska varijanta srednjeg engleskog Schaterena (vidi Shatte), što reflektira na norse uticaj. Intranzitivni smisao, “Idi ili bježi u različitim pravcima, rasprši se”…

  • scatterbrain

    scatterbrain značenje / scatterbrain prevod: takođe rasipac-mozak, “nepromišljen, giddi ličnost; jedan nesposobni za ozbiljnu, povezanu misao” 1790, iz pridjeva rasipane “bezbrižne, giddi” (1764); Pogledajte rasipanje (v.) + mozak (n.). Raštrkana u figurativnom mentalnom smislu je 1620-ih, a upotreba rasipanja za “mentalno ometavanje” datira do sredine 15C. Za formiranje uporedite rast-dobru “Strovntroft” (početkom 13 veka kao…

  • scattershot

    scattershot značenje / scattershot prevod: 1959, figurativna upotreba termina za vrstu punjenja oružja značila je široko širenje peleta kada je otpušten (1940.), od rasipanja (v.) + Snimak (n.). Scatter-Gun “Shotgun” datum do 1836. godine.

  • scavenger

    scavenger značenje / scavenger prevod: 1540s, originally “person hired to remove refuse from streets,” a modification of Middle English scavager, scawageour (late 14c.), the title of a London official who originally was charged with collecting tax on goods sold by foreign merchants.

  • scavenge

    scavenge značenje / scavenge prevod: 1640-ih, tranzitivno, “čišćenje od prljavštine”, leđa iz Scavenger-a (T.). Intranzitivno značenje “Pretraživanje smeća” za korisnu hranu ili objekte predlaže se 1880-ih; Prekoransivni osećaj “ekstrakta i prikuplja bilo šta korisnog od odbačenog materijala” je do 1922. Povezano: Očišćeno; Smanjenje.

  • scenary

    scenary značenje / scenary prevod: 1690S, zastareli narođeni oblik italijanskog scenarija (vidi scenario).

  • scenario

    scenario značenje / scenario prevod: “Skica zapleta dramatičnog rada”, sa italijanskog scenarija, od kasnog latiničkog scenarija “scenskih scena” sa latinskog scenskog “scene” (vidi scenu); Ranije u sceni nativizovane forme (1690-ih). Značenje “zamišljenu situaciju” zabilježeno je do 1960. godine, u odnosu na hipotetičke nuklearne ratove.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani