Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • roundelay

    roundelay značenje / roundelay prevod: “Pesma u kojoj se linija ili suzdržajni se neprestano ponavljaju,” 1570-ih, iz francuske rodenice, umanjeno od Rondela “Kratka pesma sa suzdržanjem,” bukvalno “mali krug,” umanjenje starog francuskog rodnog “kruga, sfere”, prvobitno pridjev od Roont-a (vidi okrug (adj.) i uporedite Rondel). Sa pravopisom asimiliranim da se ležalo (n.1) “pesma peva.”

  • rounder

    rounder značenje / rounder prevod: 1620-ih, “A agent”, imenica agenta iz okruga (n.) U “sklopu izvedenog strantinela” smisla, na pojam “onog koji pravi runde”. Smisao “hroničnog lože, pijana ili kriminalca” je do 1854. godine, američki engleski jezik, na pojmu onog koji “ide u krugu” prekršaj, hapšenja, suđenja, zatvora i oslobađanja, usavršavanja, hapšenja, suđenja, zatvora. Roundersi,…

  • Roundhead

    Roundhead značenje / Roundhead prevod: na engleskom, istoriji, “pridržavanje parlamentarne stranke u engleskom građanskom ratu” 1641; Pogledajte okrugli (adj.) + glava (n.). Tako se nazvalo nepropoznato zbog njihovog običaja da se kose za nošenje kose, za razliku od protočnih kovrča kavalira. Zaokružite (v.) “Preseći (kosa) kratka oko glave” potvrđuje se od sredine 15 veka. Strana…

  • roundhouse

    roundhouse značenje / roundhouse prevod: Takođe okrugla kuća, sredinom 15C., “Zaključavanje, mesto zatvora, čuvana zgrada” (osećanje sada zastarelo), ​​iz holandske rondove “stražnjicu;” Pogledajte okrug (adj.) + Kuća (n.). Američki železnički osećaj “Cirkularne šupe za lokomotive sa gramofonom u centru” je od 1856. godine u pugilizmu, u vezi sa udarcem isporučenim širokim pomeranjem ruke (do 1920.);…

  • round robin

    round robin značenje / round robin prevod: “Peticija ili žalba potpisana u krugu da prikriva redosled u kojem su imena postavljena i sprečavaju da se identifikuju izložba zvona” 1730, prvobitno u odnosu na mornari i često identifikuju kao nautički izraz. Kao vrsta turnira u kojem svaki igrač igra ostale, beleži se od 1895. godine.

  • round-table

    round-table značenje / round-table prevod: Takođe okrugli sto, 1826. godine u odnosu na okupljanje osoba u kojima se sve priklade jednak status (nema glave okruglih stola.) Okrugli sto za kraljev Arthur potvrđuje se iz c. 1300, prevođenje starog francuskog stola Ronde (1155, u Vaceovom Roman de Brut).

  • roundup

    roundup značenje / roundup prevod: Takođe zaokružite, do 1869. godine u smislu pogona stoke; od verbalne fraze zaokruži “da se prikupi u masi” (1610-ih; posebno za 1847 stoke u ispaljivim područjima, “pogon ili okupimo u bliskom redu”); Pogledajte rundi (v.) + up (adv.). Originalni pojam je verovatno “gomila ili ispunjava tako da se kreće na…

  • rouse

    rouse značenje / rouse prevod: Sredinom 15C., Rousen, neodređeno, verovatno sa anglo-francuskog ili starog francuskog resursa, rušer; Srednji engleski jezik upoređuje 16C. Francuska poroka “naglo pokret.” Ponekad je takođe rekao da je od latinskog recusare-a “odbiti, opadati”, sa gubitkom medijalne -C-. Prvobitno na engleskom jeziku tehnički izraz u Havkingu, “da se trese perje tela”, ali…

  • rousing

    rousing značenje / rousing prevod: “Imati moć uzbuđenja ili zapašenja,” 1640-ih, prisutni pridjev u particifikuju od Rouse (v.).

  • rouser

    rouser značenje / rouser prevod: “Onaj ko ili onaj koji izvlači u akciju” 1610-ih, imenica agente iz Rouse (v.). Takođe kolokvijalno, “nešto uzbudljivo ili zapanjujuće” (do 1839.).

  • roust

    roust značenje / roust prevod: “Podignite ili pobudite, uznemirite se” (iz nečijeg kreveta itd.), 1650-ih, verovatno izmjena rožaka sa izlučinom -T. Srodni: Rouzted; rositi.

  • roustabout

    roustabout značenje / roustabout prevod: “Uobičajena ručna ručka, radnik Vharf,” 1868, američki engleski, možda od Rousta + o. Ali još jedna teorija povezuje ga na britansko dijalekt koji se boriše “grubo, shaggi”, reč povezana možda sa pijetacijom. U međuvremenu, uporedite rouseabout “nemirni, roaming licu” (1746), što se čini da je u Australiji i Novom Zelandu…

  • rout

    rout značenje / rout prevod: 1590-ih, “poraz (vojska itd.) Nakon nereda poremećaja,” od francuskog ruta “neuredni let trupa,” bukvalno “prekid, ruptura” iz vulgarne latinskog * rupta “rasipana grupa”, bukvalno “Slomljena grupa”, od imenice upotrebe latinskog rušenja, Fem. prošli udelisti u partikulu “da se provali” (vidi ruptura (n.)).

  • route

    route značenje / route prevod: c. 1200, “način, put, prostor za prolaz,” od starog francuskog retka “, put, staza” (12C.), Od latinskog rute (preko) “(puta) otvoren silom”, slomljen ili prerezan Šuma itd. Od Rupta, Fem. prošli udelisti u partikulu “da se provali” (vidi ruptura (n.)).

  • router

    router značenje / router prevod: “Cutter koji uklanja drva iz utora,” 1818, od rute “Poke o, kopanje” (1540-ih), prvobitno kopanje svinje sa njuškom; Varijanta korena (V.1).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani