Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • rioter

    rioter značenje / rioter prevod: Kasno 14C, riotour “, razgovor, onaj koji vodi rastvor život, roistera”, iz starog francuskog riotora, iz riote “spora, svađe, domaće svađe” (vidi nered (n.). Završetak je izmenjeno kasno 16C. da se u skladu sa -er (1). Znači “onaj koji učestvuje u porastu ili poremećaju javnosti protiv autoriteta” je od sredine…

  • riotous

    riotous značenje / riotous prevod: sredina 14c., “problematično;” Kasno 14C., Osobe, ponašanja, “bezobzirne, rastvaranja, ekstravagantnog”, iz starih francuskih Riotota “, svađa,” iz riote “spora, svađa, domaće borbe” (vidi nered (n.)). Značenje “burna, burna priroda nezakonitog sklopa” je od sredine 15 veka. Povezani: merodostojno; Nemorošnost.

  • ripping

    ripping značenje / ripping prevod: 1714, “Sečenje”, pridjev za prisutno u participiju iz RIP (v.). Slang znači “vrlo brzo, brzo” (verovatno sada zastarelo) je od 1826. godine; Otuda dalji sleng razvoj “Odlično, sjajno” (1846), označen u OED (1989) kao “sada nešto luk.” Srodni: Rippingli.

  • rip

    rip značenje / rip prevod: “Razdvojite, seče otvoreno ili isključeno”, c. 1400, rippen, “Izvucite šavove”, verovatno sa germanskog jezika Severnog mora (uporedite Flemash Rippen “Strip off otprilike,” Frizian Rippe “do suzanja, ripa;” Takođe srednji holandski reppen, rippen “da ripa”) ili drugi Skandinavski izvor (uporedi švedska reppa, danski rippe “do suzanja, ripa”). Verovatno je većina ili…

  • riparian

    riparian značenje / riparian prevod: “od ili koji se odnosi na obale reke, smeštene na ili u blizini reke,” 1849, sa -An + Latino Riparius “rečne banke”, iz Riparia “obale,” kasnije se koristi u pozivu na tok koji teče između banaka, iz Ripa “(Step) banke reke, obala.”

  • ripe

    ripe značenje / ripe prevod: Stari engleski zreli, zrna, voća, semena, polja, “spremne za žetvu, zreli”, životinje koje se koriste kao hrana, “odgovaraju za jelo”, sa zapada Germanic * RIPIJAZ (IZVOR ILI OLIKA SAKSON RIPI, Srednji holandski zreli , Holandski rijp, stari visoki nemački rifi, nemački Reif); u vezi sa starim Engleskim Repanjom “Želeći” (vidi…

  • ripeness

    ripeness značenje / ripeness prevod: Stare engleske ripnes “stanje spremnosti za žetvu; stanje punog razvoja;” Pogledajte zrelost (adj.) + -ness.

  • ripen

    ripen značenje / ripen prevod: 1560-ih, voća, semenki itd. Figurativna upotreba od c. 1600. Prekoletni osećaj “dovode do zrelosti, napravite zreli” takođe je od 1560-ih. Srodni: zreli; zrenje. Raniji glagol je bio jednostavno zreli, srednji engleski zreli, od kasnog starog engleskog sa Ribian-a, iz pridjeva.

  • rip-off

    rip-off značenje / rip-off prevod: “Čin prevara, prevara,” 1969, iz verbalne fraze otkine “da biste ukrali ili opljačkali” (c. 1967) u afroameričkoj verskom, od RIP (v.) + isključen (adv.). RIP je bio zatvorski sleng za “ukrasti” od 1904, a takođe je korišćen u ovom smislu u 12 veka. Specifično značenje “eksploatativna imitacija” je od 1971….

  • riposte

    riposte značenje / riposte prevod: 1707, na ogradu, “brzo potisak napravljen nakon pariranja lutanja”, od francuskog riposte, etimološki “, odgovora”, od resilacije iz Risposte (17c.), Od italijanskog risposte “odgovor”, “imenica”, “imenica”. Prošli particitet Rispondera “da odgovori” od latinskog ispitanika “odgovori, odgovorite na, obećajte zauzvrat” (vidi odgovor). Osjećaj “oštrog retorta; brz, oštar odgovor”, potvrđuje se 1865….

  • ripper

    ripper značenje / ripper prevod: 1610S, “Onaj koji ili onaj koji prodre,” u bilo kojem smislu te reči, prvobitno uglavnom u tehničkoj upotrebi i slengu, imenicu agenta iz Rip (v.).

  • ripple

    ripple značenje / ripple prevod: početkom 15 veka., RIPLEN, “da bi se naboralo, boralo;” 1660-ih, “Predstavljanje rušene površine”, nejasnog porekla, možda frekventivnom RIP-a (v.) I upoređivanje RIP (N.2) i rumen. Prelazno osećanje, u vezi sa površinom vode, “uzrokovati da se lagano uznemiruje, agitari” je od 1786. Povezano: Rippled; Rippling.

  • rip-rap

    rip-rap značenje / rip-rap prevod: takođe ripap, “labav kamen bačen u vodu ili meko tlo kao temelj,” 1822, američki engleski, možda je povezan sa ranijim nautičkim rečima RIP-rap značenje “istezanje riblje vode” (često uzrokovano podvodnim nadmorskim visinama), 1660-ih Možda od imitativnog porekla (uporedite Riprap “oštar udarac”, 1570-ih). Takođe uporedite RIP (N.2).

  • riproaring

    riproaring značenje / riproaring prevod: Takođe RIP-urkanje, “pun snage, duha, duha”, 1834. godine, u pogađanjima zapadnih U.S. (Kentucki) Slang, izmenjen od riproarious “bubenozegne, nasilne” (1821), iz RIP (v.) ” rastrgajte “+ zgrozan; Vidi Uroar. Rip-Roarer je primećen kao nadimak za Kentuckian 1837. Povezano: RIPROARINGEST.

  • rip-saw

    rip-saw značenje / rip-saw prevod: “Ručno je video zubi koji imaju više grablje i manje postavljenih od poprečne testere, koji se koriste za rezanje drveta u pravcu zrna” [Rečnik Rječnik], 1846, iz RIP (n.) “Split drva” (Pogledajte RIP (v.) + testera (n.1)).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani