Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • Lancelot

    Lancelot značenje / Lancelot prevod: Masc. Pravilno ime, stari francuski, dvostruki umanjenje frankiranog Lanzoa, samog skraćenog kućnog ljubimca (hipokorističko) jednog od mnogih germanskih imena u zemlji – (uporedi Stari engleski jezik Landbeorht “Land-Bright;” Vidi Lambert).

  • lanceolate

    lanceolate značenje / lanceolate prevod: “U obliku glavice,” 1751, od kasnog latinoalatola “naoružanog sa malo koplje,” od Latino Lancea, umanjeno u Lancea (vidi Lancea (n.)).

  • lancer

    lancer značenje / lancer prevod: 1580-ih “Vojnik je naoružan kopljem” od francuskog jezika “vojnika, viteza naoružana kopljem”, od starog francuskog lanca (vidi Lance (n.)).

  • lancet

    lancet značenje / lancet prevod: “Mali, oštar hirurški instrument,” kasno 14c., Launcet, sa stare francuske lance “Mali Lance” (12C.), umanjenje Lance-a (vidi Lance (n.)).

  • landed

    landed značenje / landed prevod: “Posebno zemljište”, kasni stari engleski Gelandad; Pogledajte zemlju (n.).

  • land

    land značenje / land prevod: Stari engleski lond, zemlja, “zemlja, zemlja”, takođe “definitivna dela Zemljine površine, matične regije osobe ili narod, teritorija, na teritoriji obeležene političkim granicama,” od protohermaničkog * Landja- (Izvor starih Norse) ” , Stari frizijski holandski, gotička zemlja, nemačka zemlja), možda od PIE * Lendh- (2) “Zemljište, otvorene zemlje, Heath” (Izvor i…

  • landing

    landing značenje / landing prevod: c. 1600, “Mesto na obali gdje se osobe ili roba slete sa brodova”, “Verbalna imenica iz zemljišta (V.1). U arhitekturi “, deo poda podjedinjen let stepenicama,” takođe “mesto za odmor, prekidajući stepenice,” 1789. Stalno mesto je od 1510-ih.

  • landau

    landau značenje / landau prevod: Tip dvosedenog, kočija sa četiri točka, 1743, iz Landau, grada u Bavarskoj gde su prvo napravljeni. Prvi element je uobičajeni germanski element koji se nalazi u engleskom zemljištu (n.); Identitet drugog je sporan. Ali Klein kaže da je ime vozila “u stvarnosti” španski Lando “prvobitno lagano kočija sa četiri točka…

  • landfall

    landfall značenje / landfall prevod: “Nišanje zemlje”, 1620S, takođe “Prva zemlja” napravljena “na morskom putovanju” (1883); od kopna (n.) + jesen (v.) u smislu “dogoditi se”. Reč iz dana neprecizne nautičke navigacije.

  • landfill

    landfill značenje / landfill prevod: 1916, od kopna (n.) + Ispunjava (n.). Eufemizam za deponije (n.).

  • landform

    landform značenje / landform prevod: 1889 (ranije na nemačkom); Pogledajte zemlju (n.) + oblik (n.). Možda odmah od nemačke zemlje.

  • landlady

    landlady značenje / landlady prevod: “Žena koja poseduje kuću ili zemlju koja su zauzimale stanari, 1520-ih, od kopna (n.) + dama.

  • landline

    landline značenje / landline prevod: takođe kopnena linija, do 1861. godine, prvobitno telegrafska žica koja prelazi preko zemlje (za razliku od more); od zemljišta (n.) + linija (n.). Kasnije (do 1965.), telefonska linija koja koristi žicu ili neki drugi materijal (razlikuje se od radija ili ćelijske linije).

  • landlocked

    landlocked značenje / landlocked prevod: Takođe, zaključana zemlja, “Skoro zatvorena kopnom”, 1620-ih, od kopna (i.) + prošlih participa za zaključavanje (v.).

  • landlord

    landlord značenje / landlord prevod: početkom 15C. (kasno 13 veka. Kao prezime), “vlasnik stanja, onaj koji iznajmljuje zemlju ili imovinu na stanar”, od zemlje (n.) + Lord (n.).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani