Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • kepi

    kepi značenje / kepi prevod: Vojnička kapa, 1861. godine, 1861. godine, od francuskog kepi (19C.), od nemačkih švajcarskih kappija, umanjenje nemačkog kappe “kapica” iz kasne latino-kappe “kapuljača, kapica” (vidi poklopac (n.). Uobičajeni stil jedinstvene kapa u američkom građanskom ratu.

  • kept

    kept značenje / kept prevod: 1670-ih, prošli pridjev za paljenje od Keep (v.). Za -T, uporedite otišli.

  • *kers-

    *kers- značenje / *kers- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “trčati”.

  • ker-

    ker- značenje / ker- prevod: Prefiks Slang Slang, do 1836. godine kao Che-, 1843 kao KER-, verovatno od uticaja nemačkog ili holandskih GE-, prošlih prefiksa; ili na kraju odjek zvuka pad jednog teških tela.

  • *ker-

    *ker- značenje / *ker- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “rog; glava”, sa derivatima koji se odnose na rogove, objekte u obliku roga i projektovanje delova.

  • keratin

    keratin značenje / keratin prevod: Osnovna supstanca rogova, noktiju, perja itd., 1848., od grčkih kerasa (genitivni keratos) “rog životinje; rog kao supstanca” (od korena od PIE * KER- (1) “Horn; glava”) + hemikalija Sufiks -U (2).

  • kerato-

    kerato- značenje / kerato- prevod: Pre samoglasnika, Kerat-, naučni element za formiranje reči znači “rog, horni”, takođe “rožnička oka” (vidi rožnica), od grčkih kerasa (genitiv keratos) “rog životinje; rog; rog kao materijal” Od root-korijena * KER- (1) “Horn; glava”.

  • kerb

    kerb značenje / kerb prevod: 1660-ih, pravopisna varijanta ivičnjaka (n.); U ranoj upotrebi takođe Kirb. Poželjni je britanski engleski pravopis u određenim specijalizovanim čulima, posebno “ivica kamena na kolovozu” (1805). Srodni: Kerbing; KERBSTONE.

  • kerchief

    kerchief značenje / kerchief prevod: “Skuare komad tkanine presavijen i nosi se o glavi”, rano 13C., Kovrechief “komad krpe koja se koristi za pokrivanje dela glave,” posebno ženskoj glavi ili veo, iz anglo-francuske kuvere, stari francuski couvrechief ” KERCHIEF, “bukvalno” pokriva glavu “iz Couvrira” da pokrije “(pogledajte poklopac (v.)) + šef” GLAVA “(od latinskog kaputa”…

  • *kerd-

    *kerd- značenje / *kerd- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “Srce”.

  • kerfuffle

    kerfuffle značenje / kerfuffle prevod: “Red, poremećaj,” 1970; Od 1946. godine kao Kafule, rekao je da je korišćen c. 1930. u Kanadskom engleskom jeziku, na kraju od škotske snage.

  • kermes

    kermes značenje / kermes prevod: c. 1600, “SHIELD LOUSE (COCCUS ILICIS) koji daje crvenu boju” (1590-ih stabla na kojem žive insekti), od srednjovekovnog latinskog kreminusa (takođe izvor francuskih Kermesa, italijanskih chermesa, španskih Crmiz-a “Kermiz” Kermes “Od Sanskrit KRMI-JA jedinjenje koje znači” (crvena boja) proizvedena crvom. “

  • kern

    kern značenje / kern prevod: 1680-ih “, deo metalnog tipa koji je projicirao izvan tela” kao glava -F- ili rep A -J-. Prema rečnom rečniku, ovo je identično sa Kernom “zrno” (vidi jezgro), ali oed kaže da je to iz francuske karne “projiciranog ugla projekata, perilica olovke” (12c.), Stari francuski francuski oblik starih francuskih francuskih…

  • kernel

    kernel značenje / kernel prevod: “Jestiva supstanca u maticu ili kamen voća,” stari engleski cirnel “seme, kernel, pip,” iz proto-germaničara * kurnilo- (izvor i srednjeg nemačkog nemačkog korner “zrna,” srednji holandski Cornel ” Obrok “), iz korena kukuruznog” semena, zrna “(od root-root-a * GRE-No-” zrno “) + -EL, umanjeni sufiks. Figurativni osećaj “jezgra ili centralnog…

  • kerosene

    kerosene značenje / kerosene prevod: “Mešavina tečnih ugljovodonika koji se koriste kao svetlucava ili grejna tečnost” 1852, od grčkog kerosa “voska” (vidi cere) + hemijsko sufiks -ene. Skoči nepravilno od strane kanadskih geologa Abrahama Gesnera (1797-1864), koji je otkrio kako da ga destilara c. 1846. Tako nazvano zato što sadrži parafin (otuda britansko na engleskom…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani