Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • kempt

    kempt značenje / kempt prevod: “Dobro češljano, uredno,” kasno 14C., iz prošlosti napetosti arhaičnog Kemba “češlja se češljati” sa starog engleskog CEMDAN-a (vidi neophodno). Retka reč posle c. 1500; Svaka moderna upotreba verovatno je zgodna formacija leđa od neupadnih.

  • kenning

    kenning značenje / kenning prevod: “Perifrastičan izraz u ranoj germaničkoj poeziji” (kao što je Svan-Road za “more”, nebo “za” Sunce “), 1871. godine, modernu naučenu reč od starog Norse Kenning-a u posebnom smislu” poetična perifras ili opisno ime “( Takođe je značilo “podučavanje, doktrinu; propovedanje; znak prepoznavanja”), od Kenne “da zna, da prepozna, da osjeća…

  • ken

    ken značenje / ken prevod: “Znati, razumeti, shvatiti, shvatiti,” reč koja je preživela uglavnom u dijalektu za škotske i severne Engleske, sa srednjeg engleskog Kennena, “dajte poznati; davati uputstva; biti svestan, znati, znati, znati, znati, znati, znate vid; vidi, ugledati vid, “veoma uobičajeni glagol, iz starog engleskog Cennana”, izjavljuje, izjavljuje, priznaje “(u kasnom starom engleskom…

  • kendal

    kendal značenje / kendal prevod: Zelena vunena krpa, kasno 14c., od namena na mestu u Vestmorelandu gde je proizvedena. Mesto (što je u knjizi Dovedenja) je “Kent-Dale”, takozvani su da bi bili u dalju rijeke Kenta.

  • Kenelm

    Kenelm značenje / Kenelm prevod: Masc. Pravilno ime, stari engleski Cenhelm, od cene “hrabar” hrabar “(vidi Keen (adj.)) + kormila” Kaciga “(vidi kacigu (n.).

  • Kennedy

    Kennedy značenje / Kennedy prevod: Irsko prezime, rekao je da je od starog irskog cinneide “ružnog glave”.

  • kennel

    kennel značenje / kennel prevod: c. 1300, od ​​anglo-francuskog * kenila, francuskog chenila (attestiran sa 16C. Ali verovatno stariji), od vulgarskog latinskog * Canile-a, od latino-kanisa “psa” (od root-psa “kvon-” pas “). Sa sufiksom koji označava mesto gde se drže životinje, kao i u ovile “ovčje” sa ovusa, ravnoteža “stabilan” iz ekuizma, itd. Kennel klub…

  • Kenneth

    Kenneth značenje / Kenneth prevod: Masc. Pravilno ime, škotski, iz Gaelic Caoneach, bukvalno “zgodan, Coleli.”

  • keno-

    keno- značenje / keno- prevod: Pre samoglasnika, Ken-, element formiranja reči znači “prazno”, od grčkih kenosa “prazno”, iz PIE * Ken- “prazno”.

  • keno

    keno značenje / keno prevod: Igra šanse (Slika u Bingu), 1814, američki engleski, verovatno sa francuskog kuine “Pet pobedničkih brojeva u lutriji” od latinskog kviini “Pet svaki”, “distribuira kiinkue” Pet “(od root-root-a) “). Brojevi su raspoređeni u redovima od pet.

  • kenosis

    kenosis značenje / kenosis prevod: “Samostalno ograničenje Boga naveštenja” 1873, od grčke kenoze “pražnjenje”, iz Kenoeina “da prazno” iz Kenosa “prazne” (vidi Keno-). Od Filipljanaca II: 7. Srodni: Kenotic.

  • kenspeck

    kenspeck značenje / kenspeck prevod: “Poznati po markima, upadljivim, lako prepoznatljivim,” 1580-ih, od starih Norse Kennispeki “Fakultetski fakultet”, od Kenni “A Marke” + Speki “mudrost”, iz SPAKR-a “Mudrost”. Ponekad KensPeckleckled (1714), kao “upadljiv jer je označen mrljama ili pege”.

  • Kent

    Kent značenje / Kent prevod: Jugoistočna županija Engleska, stari engleski cent, Cent Lond, Centrice, od latinskog kanta, Cancit (Cezar), grčkoj kantion (Strabo, 51 rod, često je objasnio kao “obalni okrug” ili “ugao” Zemljište, sleti na ivici, “, ali verovatno” zemljište domaćina ili vojske. ” Povezani: Kentish (stari engleski Centisc).

  • Kentucky

    Kentucky značenje / Kentucky prevod: Američka država (priznala 1792), ranija županija Virginia (organizovana 1776); Ime je Irokuois ili Shavnee Porijeklo, možda viandot (irokuoian) reč koja znači “livada” (uporedi Seneca Geda’geh “na terenu”); Čini se da je originalna upotreba na engleskom jeziku bila reka; Maniformna upotreba možda je prvo u odnosu na selo u onim što…

  • Kenya

    Kenya značenje / Kenya prevod: Afrička nacija, nazvana za Mount Keniju, koja je verovatno skraćivanje Kikuiu Kiriniaga, iz Kere Niaga, bukvalno “belog planine” (mada južno od ekvatora, sneg je snježna). Povezano: Kenian.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani