Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • intrinsic

    intrinsic značenje / intrinsic prevod: kasno 15 veka., “unutrašnjost, unutrašnji, unutrašnji,” od starog francuskog intrinseka “unutrašnji” (14C.), od srednjovekovnog latinskog intrinsecus “enterijera, unutrašnje” “od latinskih intrinsecus (adv.)” iznutra, iznutra ” intra “unutar” (vidi intra-) + secus “duž, uz, uporedo,” od PIE * SEKV-OS-OS-“sledeće” u sufiksirani oblik korena * SEKV- (1) “.”

  • intro-

    intro- značenje / intro- prevod: Element koji formira reč, od latinskih uvod (adv.) “U unutrašnjosti, iznutra, unutar unutrašnjosti,” od Pite * en-t (E) ro …, sufiksirani oblik korena * en “unutra.”

  • intro

    intro značenje / intro prevod: Kratko za uvođenje, attestirano od 1923. godine.

  • introduce

    introduce značenje / introduce prevod: početkom 15 veka., “prenijeti ili doneti (nešto) u ili u njega,” povratak od uvođenja ili u drugom uvesti “dovesti u donošenje, unovljivanje”, unose “unutrašnjost” (vidi intro- ) + Ducere “voditi” (od root-korijena * Deuk- “vođstvo”).

  • introducer

    introducer značenje / introducer prevod: 1620S, imenica agente iz uvodnog (v.).

  • introduction

    introduction značenje / introduction prevod: kasno 14C., “Čin ostrijevanja”, iz starog francuskog uvođenja (14c.) i direktno iz latinskog uvođenja (nominativne predstavke) “vodećih,” imenica “imenica akcije iz prošlosti, udjela u prošlo-particifikula,” unositi; uvesti; nađen; utvrditi; doneti napred (kao tvrdnju), “od ulaznog” prema unutra, u unutrašnjoj strani “(vidi uvod) + duchere” voditi “(iz korena od PIE *…

  • introductory

    introductory značenje / introductory prevod: c. 1600, od ​​kasnog latinskog uvodnog predstavnika, iz uvođenja prošlih participle stabljika latinskih uvede “da vodi unutra, unose” (vidi uvod). Takođe se koristi na engleskom sa c. 1400 kao imenica koja znači “uvodni traktat ili udžbenik”.

  • introit

    introit značenje / introit prevod: U liturgiji, “Antifon je pevao kako se sveštenik približava oltaru da proslavi masu,” kasno 15C., od starog francuskog introta “(liturgijsko) uvod; ulaz” (14c.), introitus ” ulaze, ulazak, ulaz; početak, preludij, “prošli udjel unosa” da uđe “” od unosa “sa unutrašnje strane, unutar” (vidi uvod) + IRE “da ode” (od root-a…

  • introjection

    introjection značenje / introjection prevod: 1856, u medicini, od investicije, iznutra, unutar “+ da je apstrahirano od projekcije, proračuna. U filozofskoj (1892) i psihoanalitičkoj (1911) koristi, od nemačkog uvodnja; U prethodnom smislu kovnica se pripisuje švajcarsko-nemačkom filozofu Richarda Avenariusa (1843-1896), u poslednjem Sandor Ferencom (1873-1933).

  • introject

    introject značenje / introject prevod: u psihologiji, verovatno leđa od utrošenja. Srodni: Introdujci; Introjekcija.

  • intron

    intron značenje / intron prevod: u genetici, od intra-geničkog “koji se javlja u genu” + -Non.

  • introrse

    introrse značenje / introrse prevod: “Pokreni ili suočeni prema unutra,” 1831 (ranije na francuskom), od latiničnog Introrsur-a (Adv.) “Prema unutrašnjoj strani,” kontrakcija introversusa, od unosa “unutar” (vidi uvod) + nasuprot “okrenuto” od Vertere “da se okrene”, iz root-korijena od PIE * Ver- (2) “za okretanje, savijanje.”

  • introspection

    introspection značenje / introspection prevod: 1670-ih, “Akcija pažljivo inspekcirajući ili ispitivanje” imenice akcije iz prošlog participa o latinskom introsperi “da pogledam, pogleda, ispituje, posmatrajući pažljivo,” od investitora “ulazne” (vidi intro-) + spermatot Pogledajte “(od root-korijena * Spek-” da posmatra “). Značenje “Akcija pretraživanja nečijih osećanja ili misli” je od 1807.

  • introspect

    introspect značenje / introspect prevod: 1680-ih, “da pogledamo” (tranzitivno), od latinskog predstavljenog, prošlog participa introspere “pogledajte, pogledajte, pogledajte, posmatrajte pažljivo,” od investitora “prema unutra” (vidi uvod) + specijalitet ” (od root-korijena * Spek- “da posmatra”). Znači “Pogledajte unutra, pretražite nečije osećaje ili misli” je od 1875. godine, leđa od introspekcije. Srodni: Introspektirano; Izospektiva.

  • introspective

    introspective značenje / introspective prevod: “Imati kvalitet gledanja unutar,” 1820 (sometne), od latinske introspekta – prošli u participilnom stabljiku introspera “Pogledajte, pogledajte” (vidi introspekciju) + -ive. Srodni: uvodljivo; Introspektivnost.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani