Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • inflexion

    inflexion značenje / inflexion prevod: Pogledajte flekciju; Takođe pogledajte -kion. Povezano: inflektionalno.

  • infliction

    infliction značenje / infliction prevod: 1530S, “čin nanošenja;” 1580-ih, “koje se nanese” sa francuskog nanošenja (15C.), Ili direktno iz kasnog latinskog inflacije (nominativno nanošenje) “nanošenje, upečatljiv protiv” imenice akcije od prošlih participalnog stabljike latinskih prilika ” ili crtica protiv “(vidi naneti).

  • inflict

    inflict značenje / inflict prevod: 1560-ih, “Napadač, problem;” 1590-ih “, leži ili nameće kao nešto što mora biti pretrpelo” od latinskog navela, prošlih participa prilikom nafte “da štrajkuje ili da ohladi; naneti,” od “u” u “(u” u obliku pite) + fligere (prošli participle flictus) “Dash, štrajk” (vidi afficikt). Nekome nanosite probleme sa nekim; Nekoga ne…

  • in-flight

    in-flight značenje / in-flight prevod: Takođe navrati se, “tokom ili u okviru leta”, 1945, iz (prep.) + let.

  • inflorescence

    inflorescence značenje / inflorescence prevod: “Aranžman cveća na stabljiku u odnosu jedno na drugo,” od modernog latino-avioneacije, od kasnog latino-avaka (nominativne prilike) “cvjeta”, “sadašnjost participa latinske prilike” da dođe u cvet ” “(od root-root-a * hr” u “) + florescere” početi da cveta “(vidi cvjetanje (v.)). Znači “početak da cveta” na engleskom jeziku je od…

  • inflow

    inflow značenje / inflow prevod: “Čin u toku ili u to; koji teče unutra, priliv,” 1839, iz (adj.) + protok (n.).

  • influence

    influence značenje / influence prevod: kasno 14C., astrološki izraz, “striming eterski moć iz zvezda kada je u određenim položajima, delujući na karakter ili sudbinu muškaraca”, iz starog francuskog uticaja “Emanacija iz zvezda koje deluju na nečiji karakter i sudbinu” (13c.) , takođe “protok vode, teče,” od srednjovekovnog latinskog uticaja “tekući u astrološkom smislu) (takođe se…

  • influence

    influence značenje / influence prevod: kasno 14C., astrološki izraz, “striming eterski moć iz zvezda kada je u određenim položajima, delujući na karakter ili sudbinu muškaraca”, iz starog francuskog uticaja “Emanacija iz zvezda koje deluju na nečiji karakter i sudbinu” (13c.) , takođe “protok vode, teče,” od srednjovekovnog latinskog uticaja “tekući u astrološkom smislu) (takođe se…

  • influent

    influent značenje / influent prevod: sredinom 15 veka., “obilno, teče,” u vezi sa okućnom snagom zvezda itd., Takođe od milosti, od latinskog uticaja (nominativan uticaj) “koji teče”, “sadašnje učešće glikova” ” Pogledajte uticaj (n.)). Takođe povremeno u smislu “uticajan” (1630s).

  • influential

    influential značenje / influential prevod: “Snažni, uticati na” 1650-ih, od srednjovekovnih latinskog uticaja, od uticaja (vidi uticaj (n.)). Ranije u astrološkom smislu (1560-ih). Povezano: uticaj na uticaj.

  • influenza

    influenza značenje / influenza prevod: Vrsta zarazne bolesti, koja se sada zna da je uzrokovana virusom, obično se pojavljuje kao epidemija, sa simptomima sličnim jakoj hladnoći, uz visoku temperaturu i brzu prostration, 1743, pozajmljena (tokom izbijanja bolesti u Evropi) Italijanski grip “Grip, epidemija”, prvobitno “poseta, uticaj (zvezda),” od srednjovekovnog latinskog uticaja u astrološkom smislu (vidi…

  • influx

    influx značenje / influx prevod: 1620S, od francuskog priliva (16C.) Ili direktno od kasnog latinovog upada “koji teče”, iz prošlog participa o latiničnim grizdama “da bi se ušao” (vidi uticaj (n.). Poreklom reka, vazduha, svetlosti, duhovnog svetla itd.; koristi se od ljudi od 1650-ih.

  • info

    info značenje / info prevod: 1906, kratak za informacije.

  • info-

    info- značenje / info- prevod: Element koji formira reč zahvaćen iz informacija.

  • infold

    infold značenje / infold prevod: Pogledajte en-a. Povezani: infalt; Inbanovanje.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani