Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • incubation

    incubation značenje / incubation prevod: 1610S, “Prvo,”, iz latinskog inkubacija (nominativan inkubatio) “Polaganje jajima,” imenica akcije iz prošlog participa, “da se izvlači”, bukvalno “da legne, odmori se, odmori se na “(od PIE root * hr” u “) + kubare” da laže “(vidi kubikl). Doslovni osećaj “sedeći na jajima da ih izvadi” na engleskom jeziku prvi…

  • incubator

    incubator značenje / incubator prevod: “Uređaj za izležavanje jaja veštačkom toplotom,” 1845, imenica agente iz inkubacije (v.). Kasni latinski inkubator je značio “onaj koji leži na mestu”.

  • incubate

    incubate značenje / incubate prevod: 1640-ovi (tranzitivno), “da leguje, gledanje ljubomorno” (figurativno); 1721 U doslovnom smislu “da sednete na (jaja) da ih izvadi”, od latinskog inkubata, prošlog participa inkubara “da laže u ili na ili na lifurativnom smislu” Leže “(vidi inkubaciju). Intranzitivni smisao “da sedi na jajima” je od 1755. Povezano: Inkubirano; Inkubiranje.

  • incubus

    incubus značenje / incubus prevod: “Imaginarno biće ili demon pripisuje se uzrokujući noćne more, i, u muškoj formi, udruženi sa ženama u snu” c. 1200, od ​​kasnog latinoameričkog inkuba (Augustine), iz latinskog inkubo “, onaj ko leži na (Spavač),” od inkubara “da laže” (vidi inkubaciju). Množina je inkubi. Uporedite Suckubus.

  • inculcation

    inculcation značenje / inculcation prevod: “Čin impresivnog uma ponovljenim opomenama; prisilno ili uporno podučavanje,” 1550-ih, od inkulacije (v.) ili u suprotnom kasno latinskog inkulcation (nominativan inkulcatio), imenica akcije od prošlih participala stabljike negde ; pečat unutra. “

  • inculcate

    inculcate značenje / inculcate prevod: “Izvrsno ili pečat na umu”, posebno upominosti ili prisilnoj izjavi, 1540-ih, od latinske inkulcatusa, prošlog participa negu “sile na, insistirajući; pečat u, impresioniran, gazi se”, iz ptice ” Root * hr “u”) + Chalcare “da biste gazili, pritisnite,” od CalKs (1) “pete” (vidi Calcaneus). Srodni: insulcirano; insulcirajući.

  • inculpable

    inculpable značenje / inculpable prevod: “Ne zaslužuje krivicu, nevin,” kasno 15c., Od kasnog latinoalektrane “Neisplastivo”, “ne, nasuprot” (vidi in- (1)) + Culpabilis “Krivica” (vidi krivnica “.

  • inculpate

    inculpate značenje / inculpate prevod: “Da biste optužili, donijeli optužbe protiv,” 1794, od srednjovekovnog latinskog natupita, prošlog participa nasuka “da prigovaram, krivim, krivicu, krivicu,” od latinskog unutra – “u” od PIE root * hr “u”) “na Kriviti, “od Culpa”. ” Ali neopćajno (kasno 15 °) znači “nije kriv, bez krivice”, od latinske in- “ne” (vidi…

  • inculpation

    inculpation značenje / inculpation prevod: “Inkriminacija” 1798, imenica akcije od inkulacije (v.). Možda od ili modelirane na francuskom nabuhu (18C.).

  • incumbency

    incumbency značenje / incumbency prevod: “Stanje postojanja”, “c. 1600, od ​​postojećeg + apstraktnog imeničkog sufiksa -ci.

  • incumbent

    incumbent značenje / incumbent prevod: početkom 15 veka., “Osoba koja drži crkveni položaj”, iz srednjovekovnog latinskog inkumbenta (nominalne inkusiranja) “crkvenog položaja,” imenica upotreba sadašnjeg učeta na ličnosti “da bi se dobila ili poseduje,” od latinskog inkumbere ” Figurativno “Primeniti se na,” od “na” uključeno “(od PIE root * hr” u “) + -Cumbere” Lezite “,…

  • incumbrance

    incumbrance značenje / incumbrance prevod: Pogledajte teret.

  • incunabula

    incunabula značenje / incunabula prevod: 1824, latino-reč koja znači “dječja odjeća”, takođe, figurativno, “detinjstvo, početak, rodno mesto, mesto gde je stvar imala svoj najraniji razvoj, početak bilo čega;” Posebno “rana štampana knjiga koristeći pokretnu tehnologiju tipa”, sa početka GUTENBERG C. 1439. do kraja 1500. Latinski inkunabula “Artva borba; rodno mesto,” figurativno “rudimenti ili počeci”, iz…

  • incunabulum

    incunabulum značenje / incunabulum prevod: 1861, jednina latinogodišnjeg inkunabule “boravka, rodno mesto; rudimenti ili početnici” (vidi inkunabulu); preuzeto (prvobitno na nemačkom) kao reč za bilo koju knjigu štampan kasno 15C., u dovorstvu umetnosti štampača.

  • incur

    incur značenje / incur prevod: c. 1400, “donesi (nepoželjna posledica) na sebe;” MID-15C. kao što je “postalo odgovoran za (plaćanje ili troškove),” od anglo-francuskog enkurira, stari francuski Encorir “koji će se pokrenuti, bježiti; izvršiti, ugovor, podsticati” (modernog francuskog ohrabrija), naleteo na ili protiv napada , napadnite; ” Figurativno “da se odmiri, dogodi se, javljaju se,”…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani