• fenugreek

    fenugreek značenje / fenugreek prevod: Maguminozni fabrika u zapadnoj Aziji i severnoafrička Afrika, stari engleski fenograecum, od latinskog faenugricuma, bukvalno “grčki seno”, iz faenuma (vidi komorača) + Graecum (vidi Grčki). Savremeni oblik na engleskom jeziku je francuski fenugrec.

  • feral

    feral značenje / feral prevod: c. 1600, “Divlje, neimenovljeno”, iz francuskog divljih “divljih”, iz latinskog fera, u frazi Fera Bestia “Vild Animal”, iz Ferusa “Vild” (od root-root-a “GHVER -” Vild Beast “). Od 19C. obično “ruganje divljem, pobegli su od pripitomljavanja”.

  • fer de lance

    fer de lance značenje / fer de lance prevod: Velika otrovna zmija američke tročine, 1817, od francuskog, “Lance-head,” bukvalno “gvožđe koplja.” Tako pozvani na njegov oblik.

  • Ferdinand

    Ferdinand značenje / Ferdinand prevod: Masc. Pravilno ime, germanično, možda od proto-germaničara * Fardi-nanth- i značenje bukvalno “avanturista”, sa prvim elementom možda proto-germanski * Fardiz “,” Istraktna imenica, “FARE,” FARE, “FARE” (od root-korijena * per-(2) “da biste vodili, preći”); Drugi element je proto-germanski * NANTHIZ “Rizik”, koji se odnosi na stari engleski Neman, stari visoki…

  • fere

    fere značenje / fere prevod: “Companion” (zastarelo), ​​sa srednjeg engleskog jezika, skraćivanje starog engleskog GEFERA “, druže, kolega, učenika; supruga, čoveče, sluga” iz proto-germaničara * forjanana, od uzročnika * Faranana (izvor) Stari Engleski faran “za putovanje”), od root-korijena od PIE * per-(2) “da biste prešli, preći.” Bukvalno “onaj koji ide sa drugim.” Uporedite nemački Gefahrte…

  • Fergus

    Fergus značenje / Fergus prevod: Masc. Pravilno ime, od Gaelic Fearghus-a ili starih irskih Fergusa “Man-sposobnost”, prvi element kognira sa latinovim virom “Čovek” (od root-Root-a) Vi-RO-“MAN” MAN “); Drugo od starih irskih gusa “Sposobnost, izvrsnost, snaga, nagib”, iz keltskih korena * gustu – “izbor” sa PIE root * Geus- “na ukus;” u ukusu “.”

  • ferhoodle

    ferhoodle značenje / ferhoodle prevod: “Da zbunite, zbunjuju,” do 1956. godine, od Pensilvanije nemačke verhudle “da se zbuni, uhvati,” povezano sa nemačkim verhudelnom “da se potkupi, lošije, logite.” Povezano: FerOhrended; feroning.

  • ferial

    ferial značenje / ferial prevod: “Odnosi se na praznike,” kasno 14c., od starog francuskog ferialnog ili direktno od srednjovekovnog latinoesa, od latinoelektrane “praznike,” tokom kojih je rad i poslovanje suspendovani i učinjeni su pobožnosti (vidi slave (n.)).

  • ferine

    ferine značenje / ferine prevod: “Divlje, u prirodi,” 1630-ih, od latinoe Ferinusa “koji se odnosi na divlje životinje”, iz fere “divlja zvijeri, divlja životinja” (od root-at root * GHVER – “divlja zvijer”.

  • Feringhee

    Feringhee značenje / Feringhee prevod: Naziv koji se koristi u Indiji za “evropski; engleski jezik; portugalski”, 1630-ih, od perzijskih farangija, sa arapskog faranja (10C.), od starog francuskog fraka “Frank” (vidi Frank) + arapski etnički sufiks -i. FR-zvuk je na arapskom jeziku nemoguć.

  • fermata

    fermata značenje / fermata prevod: 1876, muzički izraz koji ukazuje na pauzu ili drži, italijanski, bukvalno “zaustavljanje,” od Fermare “da se pričvrsti, da se zaustavi,” od fermo “jakih, pričvršćenih” sa latiničnim firmima “snažno; stabilno” oblik root-root * Dher- “da čvrsto drži podršku”).

  • ferment

    ferment značenje / ferment prevod: kasno 14C. (neražen), sa starog francuskog fermentora (13c.) i direktno od latinskog fermentare “na kvar, uzrok porasta ili fermentacije,” od fermentaum “, uzrokujući fermentaciju, bezumiranje, kvadrat, piće od fermentiranog ječma,” možda ugovori od * Fervement-a, ” Od korena Fervere “da se prokuha, vidi” (od root-root-a * BHreu- “da se prokuha,…

  • fermentation

    fermentation značenje / fermentation prevod: kasno 14C., u alhemiji, sa širokim smislom; Savremeni naučni smisao je iz c. 1600; Od kasnog latinskog fermentacijskog (nominativne fermentacije), imenica akcije iz prošlih participalnog stabljike latinskog fermentare “do fermentacije” (vidi ferment (v.)). Figurativna upotreba Attestira se od 1650-ih.

  • fermium

    fermium značenje / fermium prevod: Radioaktivni element, otkriven u krhotinama američke probne testa 1952. godine na Pacifiku, po imenu 1955 za italijanske američke američke fizičenice Enrico Fermi (1901-1954). Sa metalnim elementom cilja -um.

  • fern

    fern značenje / fern prevod: Stari Engleski strah “Fern”, iz proto-germaničara * Farno- (Izvor Old Sakson Farn, Srednji holandski Vaern, Holandski Varen, stari visoki nemački Farn, nemački Farn). VATKINS i drugi izvori predlažu etimologiju na pojam “da imaju perjere” sa mogućeg PIE * por-ne- “perje, krilo” (izvor peraja sa sanskrit parcija “, list; litvanski papartis”…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči