• skyscraper

    skyscraper značenje / skyscraper prevod: Takođe SKI-SCARPER, “Veoma visoka urbana zgrada” 1888, u kontekstu u Čikagu, od neba (n.) + imenica ogrebotina (v.). Koristi se ranije za bilo koju stvar koja dostiže ili se produžava daleko, kao što je “ukras na zgradi” (1883), “vrlo visok muškarac” (1857), “Visoko leteća ptica” (1840) “(1840)” (1840) ” jarbol…

  • slab

    slab značenje / slab prevod: rano 14C., Slabbe, “velika, ravna masa,” dovoljno debljina da ne budem frizura, neznatno nepoznato poreklo, verovatno povezano sa starim francuskim eskopelom, escalpe “tankom fragmentom drveta”, što je prema Klein-u verovatno da je to možda najvažnija reč (Sravni Breton Scolp, Velsh ISGOLP “Splinter, čip”). Ali OED to odbacuje na formalnim terenima.

  • slabber

    slabber značenje / slabber prevod: “Drivel, neka je sličica ili druga tečna pad od usta bezbrižno,” 1570-ih, verovatno od sličnih reči na holandskom ili niskom nemačkom, možda i imačkim frekvencijskim oblicima, na kraju imitivni. Uporedite SLOBBER (v.), Mrlje. Srodni: Slabberded; Slabbering.

  • slackness

    slackness značenje / slackness prevod: “besposlenost, lenjost, sporočnost, nedostatak marljivosti ili energije,” srednji engleski jezik, od starog engleskog slæcnes “sporost, remissnost, lenjost;” Pogledajte Slack (adj.) + -ness.

  • slacks

    slacks značenje / slacks prevod: “Labave pantalone,” 1824, prvobitno vojska, množina formacija od Slack (N.1).

  • slack

    slack značenje / slack prevod: Srednji engleski Stak, ljudi, “indolentno, lenji;” takođe (od c. 1300), stvari ili delova, “labav, nije čvrst ili nategnut;” od starog engleskog slæc “remiss, laba, karakteriše nedostatak energije, sporo, sporo u pokretu, nežno, lako,” od proto-germanskih * slakasa (izvor Old Sakson SLAK, starog Norse SLAKR-a ” Nemačka Slah “Slaba,” Srednji holandski…

  • slacken

    slacken značenje / slacken prevod: 1570-ih, “uzrokovati da postanete sporiji;” 1610-ih, neodređeno “, postanite labavi, remisi ili manje energični;” od Slack (adj.) + -en (1). Formirana nakon smisla specijalizacija Slake (v.). Povezano: Slapned; Slackning.

  • slacker

    slacker značenje / slacker prevod: Agente imenica od Slack (v.), Popularizovana iz 1994. godine, ali značenje “osoba koja pročišćava ili izbegava napor” datumi na 1897; Agent imenica od Slack (v.). U ranijoj upotrebi takođe Slackvaster (1901). Uporedite stare engleske mažene “lažnosti”, međutim, od imenice agente. Srodni: Slackerli; Slabrish. Da biste prekinuli od 1806. godine kao…

  • slack-jawed

    slack-jawed značenje / slack-jawed prevod: 1882, “Prekomeratni,” od Slack-vilice (n.) “Bezobrazan jezik” (1797), od Slack-a (adj.) + Razgovorna čeljust “nepristojni razgovor, zlostavljački clamora” (1748) “(n.)) . Značenje “Otvoreno i bez obroka i bez govora” od zaprepašćenja, glupost itd., Attestira se od 1905, sa više doslovnog osećaja čeljusti (n.). Pogledajte Slainu (adj.) Za slična jedinjenja.

  • slackly

    slackly značenje / slackly prevod: “Nepažljiv način, bez entuzijazma ili energije”, srednji engleski Slakli, sa starog engleskog Slæclice; Pogledajte Slack (adj.) + -li (2).

  • slag

    slag značenje / slag prevod: “Odbijanje materije od topljenja,” 1550-ih, od srednje niske nemačke tagove (nemački Schlacke) “Splinter koji je odletio kada je udaren metal,” povezano sa starim visokim nemačkim Slahanom “da štrajkuje, ubija” (vidi Slai (v.)).

  • slay

    slay značenje / slay prevod: Srednji engleski slen, “štrajk, udario, udariti, da ubije, počini ubistvo”, iz starog engleskog krijuća “da smiri, štrajkuje, udara,” takođe “da ubije oružje, klanje” (klasa VI snažan glagol) Sloh, Slog, Prošle participle slagen), od proto-germaničara * Slahanan “HIT” (Izvor Starog Norse i Starog frizijskog Sla, Danski Slaa, Slični Dlaach Slaen, Holandski…

  • slain

    slain značenje / slain prevod: “To je ubijeno”, rano 13 veka., sa starog engleskog (GE) slegena, prošlog participa SLEAN-a “da smiri, štrajkuje, tuku” (vidi Slai (v.)). Imenica koja znači “one koji su ubijeni” potvrđuju se od sredine 14 veka.

  • slake

    slake značenje / slake prevod: Srednji Engleski Slaken, od kasnog starog engleskog slajača, Slacian “postaje slabast ili odbiti; opustite se napor” (neodređeno); “Kašnjenje, retard” (tranzitivno), od Slæc “LAKS” (vidi Slack (adj.) i uporedite srednji holandski, srednji nizak nemački slanočen).

  • slalom

    slalom značenje / slalom prevod: Dovnhill Zig-Zag Prepreka u trci u skijanju, 1921., iz Norveške Slalam “Skijačka rasa,” bukvalno “kosa,” iz SLA “nagiba” + Lam “Track” (povezana sa Norveškim laanom “redom kuća;” Uporedi Lane) .

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči