-
skiing
skiing značenje / skiing prevod: “Akcija odlaska na skije, posebno kao sport,” 1885, prvobitno i skerirajući, verbalnu imenicu iz skijanja (v.).
-
ski
ski značenje / ski prevod: U ranoj upotrebi često Skee, “jedan od par dugih, vitkih ploča ili letvica pričvršćenih na noge i koristi se za klizanje snega” 1883. (postoji izolovana instanca od 1755), od Norveške skijanja, povezane sa starim skijačem Norveške “Dugi snežni pas,” bukvalno “drva, drva za ogrjev,” kognite se sa starim engleskim SCID…
-
skid
skid značenje / skid prevod: c. 1600, “snop, dnevnik ili daska na kojoj nešto počiva,” posebno na čemu se nešto teško može prevesti sa mesta na mesto (1782), nesigurnog porekla, verovatno iz skandinavske izvorske slične do starih Norse SkiR “Sticlos” (Vidi ski (n.)). Kao “klizanje” od 1890. godine; Konkretno motorna vozila iz 1903. Skid-Mark je…
-
skidoo
skidoo značenje / skidoo prevod: Vord voga reči od 1905, “da se u žurbi odlazi”, možda varijanta Skedvaddle-a (K. V.). Udruženje sa dvadeset i tri je stare kao i Reč, ali tačna veza je bila nejasna kada se pojavi i nijedan od nagađanja izgleda da ne drži mnogo vode.
-
Ski-doo
Ski-doo značenje / Ski-doo prevod: Vlasničko ime vrste motorne sanke, 1961, od skijanja.
-
skid row
skid row značenje / skid row prevod: mesto gde se vagabond, niski životni ljudi i van radnog muškarca okupljaju u gradu, 1921. godine, u odnosu na sedište, varijanta skidačkog puta “staza klizanja duž kojih se truli” (1851); Pogledajte klizanje (n.). Senzija je bila proširena na “deo grada koji žive sadrže” (1906), a zatim u žargonu…
-
skier
skier značenje / skier prevod: “Onaj koji skize ili putuje na skijama,” 1895, imenica agente iz skijanja (v.). Isproban je i SKISTER (1898).
-
skiff
skiff značenje / skiff prevod: “Mali čamac”, c. 1500, od starog francuskog Eskuifa (15c.), Od italijanskog Schifo-a “Mali čamac”, iz nemačkog izvora (poput starog visokog nemačkog SCIF-a “;” vidi brod (n.)). Prvobitno mali brod broda.
-
skiffle
skiffle značenje / skiffle prevod: Stil U.K. Pop muzika, 1957, od američke sleng, “Vrsta džeza odigrana na improvizovanim instrumentima” (1926), što je neizvesno poreklo.
-
ski-lift
ski-lift značenje / ski-lift prevod: Do 1949. godine, “Mehanički sistem je koristio skijaševe na nagibu na vrh trčanja”, iz skijanja + lift (n.) U “Digistralne mašine”.
-
skill
skill značenje / skill prevod: rani 12C., “Znanje, božanska mudrost;” Kasni 12C., “Snaga prepoznavanja, zvučna presuda; što je razumno,” čula sve sada zastarela, od stare Norse Skil “razlikovanje, sposobnost da se izvrši, razlučivanje, prilagođavanje” koja je povezana sa Skilja (v.) odvojiti; razazna, razumeti, “od proto-germaničara * skaljo-” podeli, odvojeno “(izvor švedskih Skal” razloga, “danski skjel”…
-
skillful
skillful značenje / skillful prevod: Takođe vešto, rano 14C., “Uskorovanje, sledeći razum”, čula sada zastarela, od veština + -ful. Značenje “obučenih i praktikovanih fakulteta, posedovanje praktičnih sposobnosti” je do 1560-ih. Takođe na srednjem engleskom jeziku, “samo, pravilno.” Srodni: vešto; vešto; veština; rasvisnost.
-
skilled
skilled značenje / skilled prevod: “Imati znanje i sposobnost koji potiču iz iskustva,” 1550-ih, prošli u participitni pridjev veštine (v.) “da ima lično i praktično znanje” (c. 1200), koji je iz stare Norse Skilja “da se odvoji, razdvoji, deo Podelite; prekinuti, raskinuti; delimično društvo, odlazi; razna, razlikovati; razumeti, saznati; odlučiti, podmiriti se, iz izvora veštine…
-
skillet
skillet značenje / skillet prevod: c. 1400, Skellet, “PAN koristi se za ključanje ili prženje,” Reč nesigurne porekla, možda od stare francuske eggeelete “Malo jelo” (modernog francuskog ecuelle), umanjenje u bicuele “ploče” iz latinskog scutere “Posluživanje plata” ( Pogledajte Scuttle (n.)); ili formirano na engleskom jeziku iz Skele “drvene kante ili painice” (početkom 14 veka),…
-
skim
skim značenje / skim prevod: početkom 15C. Skimmen, “Podignite scum od kliznog kretanja, čistog (tečnosti) iz materije koje lebdi na površini” (Agent Imenica skimmer, za pričvršćeni pribor, potvrđuje se od starog francuskog escumer-a “Ukloni scum “Od ECHEME-a (modernog francuskog ekume)” Scum “, iz germanskog izvora (uporedi Stari visoki nemački smuć” SCUM “, nemački schaum; vidi…
