-
skep
skep značenje / skep prevod: “Količina mera za zrno itd.; Korpa za ugalj, zrno, milostinje itd.; Priprema za zrno,” c. 1100, Skeppe, iz stare Norse Skeppa “korpa, Bushel.” Srodni: Skepful; SKEPPER “KOŠARICA-TKETOR, KOŠARKA-MAKER,” takođe prezime.
-
skeptical
skeptical značenje / skeptical prevod: takođe skeptični, 1630-ih, “neverovatno, nepoverljivo, sumnjati;” Pogledajte skeptik +–al (1). Raniji je Skeptić korišćen kao pridjev (1570-ih). Srodni: skeptično.
-
skeptic
skeptic značenje / skeptic prevod: Takođe je Skeptić, 1580-ih “, član drevne grčke škole koji je sumnjao na mogućnost stvarnog znanja,” od francuskog francuskog francuskog francuskog francuskog francuskog jezika “Sekta skeptika”, od grčkih skeptikosa (množine skeptikoi “skeptici, sledbenici Pirrho-a, i direktno sa francuskim francuskim francuskim francuskom jezikom”. “), imenica upotreba pridjeva znači” ispitivanje, reflektivno “….
-
skepticism
skepticism značenje / skepticism prevod: Takođe skepticizam, “Zabava nepoverenja, sumnje ili neverice”, 1640-ih, od skeptičnog + -ISMA. Posebno od 1800. kao “sumnje ili neverice u osnovnim principima hrišćanske religije”. Ranije je Skepsis (od Grčke Skepsis) korišćen na engleskom jeziku za “filozofska sumnja, skeptičnu filozofiju” (1650-ih). Fuller’s “Propovijedanje uvjerovanja” (1630s) ima podcenu “Sumnja”.
-
*sker-
*sker- značenje / *sker- prevod: takođe * KER-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “za sečenje”.
-
skerry
skerry značenje / skerry prevod: “Izolovana stijena u moru,” 1610-ih, u škotskom kontekstu, od starog Norse SKER-a, od proto-germaničara * Skarmarjama, sufiksirani oblik PIE korene * SKER- (1) “da se smanji,” na pojam “nešto rečeno” van.”
-
sketch
sketch značenje / sketch prevod: 1660-ih, SCACH, “Grub crtež koji je namenjen služenju kao osnova za gotovu sliku”, iz holidskih šema ili niskog nemačkog skizze, i očigledno je 17c. Pozajmice umetnika iz italijanske Schizzo “Sketch, crtež.”
-
sketchy
sketchy značenje / sketchy prevod: 1805, “Imati oblik ili karakter skice, dajući samo neznatan ili grubi obris”, iz skice (n.) + -I (2). Kolokvijalni osećaj “nezanosnog, nesavršenog, flimsi” je od 1878. godine, možda preko pojma “nedovršenog”. Srodni: Skijeno; Sketchnost.
-
*(s)keu-
*(s)keu- značenje / *(s)keu- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “za pokrivanje, prikrivanje.”
-
*skeud-
*skeud- značenje / *skeud- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “da pucate, juri, bacaju.”
-
skewed
skewed značenje / skewed prevod: 1610S, “postavljeno ukoso ili stanar,” pridjev prošlih participa iz Skev (v.). U smislu “iskrivljenog, pomeren je, okrenuo se na stranu” to je za 1895. godine.
-
skew
skew značenje / skew prevod: c. 1400, “skrenite na stranu, preuzmite kosi kurs, vodite koso ili pod uglom” takođe “bekstvo” sada arhaično osjetilo je arhaično ili zastarelo, od starog sjevernog francuskog Eskiuer-a “Stigli su se,” Stari francuski eschiver ” ; takođe uporedite stidljivo (adj.)).
-
skewness
skewness značenje / skewness prevod: “Kvalitet je skev,” 1877, od SKEV-a (adj.) +.
-
skewbald
skewbald značenje / skewbald prevod: Takođe SKEV-BALD, 1650-ih, “koji imaju belo i smeđe (ili neke druge boje) zakrpe, primećen je nepravilnim manirom” (koristi se posebno od konja), od Skued-a, iskrivljenog “Skevbald-a, mešovitih boja” (početkom 15C) + ćelav “koji ima bele zakrpe” (vidi ćelavo).
-
skewer
skewer značenje / skewer prevod: 1670-ih, “dugi pin drvenog drveta ili gvožđa za pričvršćivanje mesa na pljuniku dok pečete,” varijanta dijalektalnih skiver (1660-ih), što je možda od skandinavskog izvora, kao što je star nijanse skifa “A rez, kriška”, itd.), Švedski preskok “Slat”, koji su povezani sa drhtanjem (n.1) “mali komad.”
