• shoestring

    shoestring značenje / shoestring prevod: Takođe string-string, “string se koristi za crtanje bočnih cipela zajedno i čvrsto ga držite na stopalu,” 1610, od ​​cipela (n.) + string (n.). Kao figurativno za “malu količinu” snima se od 1882; Otuda, kao pridev, “koji posluje u malom trošku” (1890). Kao vrsta kravate od 1903; kao stil kuvane krompira…

  • shofar

    shofar značenje / shofar prevod: Takođe Shophar, Ram-ov rog je položio Rosh Hashanah i Iom Kippur, 1833. godine, od hebrejskog šofara “Ram-ov rog”, koji se odnosi na arapski Savafiru “Ramsove rogove”, “Akkadian Shapparu” divlja koza “

  • shogunate

    shogunate značenje / shogunate prevod: “Kancelarija ili pravilo shogun-a,” 1871, hibrid, od japanskog Shogun-a + latirajuće sufiks -te (1).

  • shogun

    shogun značenje / shogun prevod: 1610, “Nasledni komandant japanske vojske”, od Japanaca (SEI-I-Tai) Shogun “(Barbarian-Subduing) šef” (kasno 12C), zvučna supstitucija za kineski Chiang Chiin, bukvalno “vođstvo”. “

  • shoo

    shoo značenje / shoo prevod: 1620S, “da se odveze (ptice ili druga stvorenja) pozivom” Shoo “” iz uzvika “Shoo!” (kasno 15C., Shou), nekada se vozio kokoši. Možda je to instinktivno ili posebno na snazi: uporedi francuski chou, nemački schu, grčki sou, italijanski sci. Povezani: Osvajanje; shooing.

  • shoo-fly

    shoo-fly značenje / shoo-fly prevod: opomena na štetočina, do 1866. godine (u političkom novinarstvu) iz Shoo (v.) + Fli (n.). Popularizovano od strane pesme Minstrel pesme (“Shoo Fli – Ne smetaj me”) koja se pojavila u printu do 1868. godine i bila je izuzetno popularna od sledeće godine, koja je to pokrenula kao uhvate koja…

  • shoo-in

    shoo-in značenje / shoo-in prevod: “Lako pobednik” (posebno u politici), 1939. godine, iz ranijih osećaja “konja koji pobjeđuje u trci pre aranžmana” (1937), sa verbalne fraze shoo u “Dozvoli da lako osvoji” (1908); Pogledajte Shoo (v.) + u (adv.).

  • shook

    shook značenje / shook prevod: “Poremećeno emocionalno ili fizički,” 1891, prošli pridjev u participu od Shake (v.). Share Up “uzbuđen je 1897. Slang, oživio je 1957. Elvis Preslei.

  • shoot

    shoot značenje / shoot prevod: Middle Engleski Sheten “ubrzava se sa mesta na mesto; brzo se kreće; propadajte; Ispustite projektil, pošaljite strelicu, pošaljite strelicu,” od starog engleskog SCEOTAN-a, prošli napetog visenja, prošlo napetog visenja, prošlo napetog viseća, prošlo utečeno , brzo i iznenada idite, “takođe” pražnjenje (raketa ili oružje); ” takođe, osobe “, idite iznenada…

  • shooting

    shooting značenje / shooting prevod: Stari engleski Scotung, “Akcija onog koji puca” (strelica sa pramca), verbalna imenica iz izvora snimanja (v.). Do 1640-ih kao “sport ubijanja igre sa pištoljem;” Savremeni osećaj atletskog takmičenja je 1885. godine. Do 1873. godine kao “incident u kojem je neko upucan vatrenim oružjem.” Senzor filmske kamere je 1920. godine.

  • shooter

    shooter značenje / shooter prevod: Srednji engleski Sheterere, “Onaj koji puca” (strela itd.), Iz starog engleskog SCEOTER-a, imenica agenta iz pucanja (v.). Kao “Implementacija za snimanje, pištolj” određene vrste, za 1812; Kao mali alkoholno piće, do 1971. godine (varijanta na snimanju (n.) u tom smislu). Shootee je potvrđen od 1837. godine.

  • shootist

    shootist značenje / shootist prevod: “Onaj koji puca igru ili se takmiči u snimanjima utakmice; vešt Gunman,” 1864, od pucanja (v.) + -IST.

  • shoot-out

    shoot-out značenje / shoot-out prevod: “, pretrvna razmena pucnjeve;” Izraz ga upucaju “Rešavanje (sukob, spor itd.) Razmjenom pucnjeve” je od 1912. godine; Pogledajte Snimanje (v.) + out (adv.). Kao vrstu sportske kravata, do 1978.

  • shoot-up

    shoot-up značenje / shoot-up prevod: “Besna razmena pucnjave,” do 1922. godine, iz verbalne fraze pucajte “Napadalo ga je pucanjem, divljanjem sa oružjem” (1890); Pogledajte Snimanje (v.) + up (adv.). Izraz je potvrđena u kasnom starom engleskom jeziku, ali u osećaju “dobro, preliva.” Shoot-‘Em-up (adj.) U odnosu na nasilnu zabavu (zapadnjački filmovi itd.) Je od 1942.

  • shopping

    shopping značenje / shopping prevod: 1764., “Zakon ili praksa posete prodavnica radi ispitivanja i kupovine robe,” verbalna imenica iz prodavnice (v.). Značenje “roba koja je kupljena” potvrđuje se 1934. godine.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči